Изменить размер шрифта - +
Любовь к детям. Супружеская любовь. Откажи человеку в любви – и он за считанные недели превратится в самого ужасного монстра. Покажи отверженному, что он достоин быть любимым, – и он отчаяннее иных праведников будет стремиться стать лучше. Что, если помогая ведьмаку, отец Киллиан спасет и его душу?

– Если вас это утешит, преподобный, в сарае есть еще люди, – процедил сквозь зубы Стивен.

Отец Киллиан прислушался. Порыв ветра принес отголоски детского плача и испуганные женские крики. Священник почувствовал, как на голове встали волосы дыбом. Такой жестокости, такого насилия над невинными он еще не встречал. А ведь эти двое, «охотники», как назвал их Стивен, показались при встрече такими богобоязненными и смиренными людьми. Отец Киллиан зажмурился и сжал в руке молитвенник, призывая Бога направить его по верному пути.

– Этому нужно помешать, – пробормотал он.

– Решайтесь быстрее, преподобный, – с раздражением процедил Стивен, – они все там сейчас сгорят, пока вы будете молиться. Чтобы потушить огонь, мне нужно подобраться ближе. А охотники пристрелят меня, стоит только выйти на открытое место. Если вы их не отвлечете, конечно.

– Я готов помочь всем, чем смогу… – поколебавшись, отец Киллиан все таки заставил себя выдавить: – … сын мой. Но только без убийств себе подобных. Это противоречит моей вере.

– А сожжение невинных людей не противоречит?

– Не забывайте, что они – ведьмы. А ведьмы в глазах церкви – не люди.

Стивен вдруг схватил отца Киллиана за грудки и подтянул к себе, прожигая яростным взглядом.

– По вашему, я – не человек? – прошептал он прямо священнику в лицо. – Скажите мне это, глядя в глаза. Я – не человек?!

Отец Киллиан на миг прикрыл глаза, мысленно призывая себя сохранить спокойствие. Будь ему лет на двадцать меньше, он бы с точно такими же горящими глазами отстаивал свою правоту. Но годы, прожитые с ведьмами бок о бок, научили его более лояльному взгляду на человеческую жизнь.

– Именно для того, чтобы сохранить в тебе что то человеческое, я и призываю обойтись без убийств, сын мой, – пробормотал он. – Бог велел нам прощать врагов своих.

Стивен разжал пальцы и покосился на него.

– Жаль, что вы не знаете моего друга, Джеральда, преподобный. Мне трудно даже представить его лицо в тот момент, когда бы вы заговорили о прощении своих врагов. Но что то подсказывает мне, что если бы он был здесь, то вы бы не разглагольствовали, а уже бежали, как миленький, отвлекать охотников и спасать людей.

Отец Киллиан нахмурился.

– И что бы твой друг сделал такого, чего не пытаешься сделать со мной ты?

– Например, это. – Стивен резко ткнул отца Киллиана двумя пальцами в шею. Глаза священника закатились, и он упал лицом вниз без чувств.

 

После недавно прошедших дождей доски лодочного сарая разгорались медленно и больше чадили. Но щедрая порция горючего, и ветер, раздувающий пламя, помогали делу, и языки огня все усерднее лизали дерево. Охотники присели на пустые канистры, сложив руки на коленях. Они молча наблюдали за костром. Говорить не было нужды. Еще немного, и истошные крики ведьм прекратятся, а потом останется лишь убедиться, что не осталось живых.

– Смотри ка, брат, – неожиданно толкнул локтем смуглый своего напарника. – Кто то идет.

Из за кустов через луг к ним направлялся мужчина. На шее у него поблескивало распятие, а подмышкой он сжимал молитвенник в твердом переплете. Лицо у него было решительное.

– Священник? – удивился блондин, тем не менее, почтительно вскакивая. – Это не тот, с которым мы говорили.

– Да, не тот, – смуглый тоже поднялся.

Мужчина с молитвенником выглядел гораздо моложе того, кто дал им ключ от сарая.

Быстрый переход