Изменить размер шрифта - +
Неприятно, да, но необходимо. Вот так. Замечательно. А теперь займемся второй частью письма ваших опекунов. Расскажите, что это за история с возникшим из ниоткуда домовиком... Ваши опекуны в письме были чересчур сдержаны в описании произошедшего инцидента...

Вот тут Гарри задумался. С одной стороны, ему очень не понравилось, что Корпи поставил его в такую неудобную ситуацию, а с другой... домовик же поклялся, что не предаст Гарри.

Пока же Поттер раздумывал, Грипхук, не услышав ответа на свой вопрос, пришел к своим выводам и попытался успокоить юного мага, считающего, что стал причиной смерти какого-то домовика.

Вообще-то, гоблин не считал убийство, чем-то неприемлемым, скорее наоборот. Но ведь перед ним не собрат-из-подземья, а обычный детеныш волшебников. А они и взрослые, нынче, пошли какие-то мягкотелые. То ли дело, сто лет назад! Вот тогда, да... стоящие были враги. А теперь... Эх.

- Наследник Поттер, я понимаю, что вы находитесь в несколько расстроенных чувствах, но уверяю вас, смерть несчастного домовика никак не может являться вашей виной. Некоторые типы защит, особенно, кровные, часто настроены так, чтобы реагировать даже не на действие, а на само намерение совершить таковое. И нет ничего удивительного в том, что какой-то поступок домовика был признан чарами вашей матери враждебным. Собственно, именно из-за такой, излишней, по мнению некоторых магов, самостоятельности, подобная защита и была отнесена Министерством к темным. Глупость, конечно, но мы ведь говорим о бюрократах, не так ли? - Грипхук растянул губы в очередном устрашающем оскале и, заметив, что Гарри, наконец, пришел в себя, вновь поинтересовался. - А теперь, расскажите мне, все-таки, что произошло в доме ваших опекунов...

Пока Грипхук неуклюже, но вполне искренне пытался "успокоить" Гарри, тот успел прийти к определенному решению, и, в ответ на вопрос гоблина, со вздохом поведал о происшествии с чужим домовиком, воровавшим его письма, и о непонятной смерти воришки, когда тот попытался вернуть Гарри украденное. По мере того, как Поттер рассказывал о происшествии, Грипхук все больше мрачнел. А увидев продемонстрированные юным магом, в доказательство своих слов, перетянутые бечевкой письма, встрепенулся.

- Разрешите, наследник Поттер? Клянусь, я не буду их читать. - Гоблин заинтересовано посмотрел на стопку конвертов. - Только проверю на наличие чар.

В ответ, Гарри пожал плечами, и хотел было вложить письма в уже протянутую Грипхуком ладонь, но в последний момент тот отдернул руку и постучал когтем длинного указательного пальца в столешницу.

- Нет-нет, положите сюда.

Дождавшись, пока Гарри выполнит его просьбу, гоблин выудил из кармашка жилета пенсне со странными радужными линзами и, нацепив его на хрящеватый нос, уставился на стопку конвертов. Повинуясь жестам руки, пачка писем поднялась в воздух и принялась вертеться в самых разнообразных направлениях, под скрипучее сопровождение голоса гоблина.

- Так-так... Кхе. Какая знакомая подпись! Да... Ловко-ловко...

Наконец, письма упали на стол и Грипхук, спрятав пенсне обратно в кармашек жилета, взглянул на Гарри долгим изучающим взглядом.

- С вами действительно приятно работать, наследник Поттер. В таком юном возрасте, такие интересные враги... такие перспективы... Но пока, придется ограничиться лишь предупреждением лорду Малфою о недопустимости совершения подобных ошибок в отношении наследника чужого рода.

 

 

 

 

Глава 13. Добрым словом и пистолетом...

 

 

 

 

Пока Гарри общался с гоблинами, я успел не только найти приличное ателье, в котором моего подопечного снабдят нормальными мантиями, но и заглянул еще в пару мест. В том числе, в одну маленькую лавчонку в Лютном, информацию о которой я почерпнул, "разговорившись" в баре у Тома, с одним из посетителей.

Быстрый переход