Она не спрашивала, где он был и откуда у него ребенок. Не спрашивала, что стоит за его пятнадцатилетним молчанием. Просто давала ему быть собой, чувствуя, чего именно он ждет от нее, ведь именно это свело их вместе в первый раз, позволяя наслаждаться обществом друг друга.
Джози накрыла на стол. Жаренное в горшочке мясо с хлебом и салатом. Он жадно ел и при этом чувствовал, как его напряжение и пустота улетучиваются, и вот он уже улыбается — впервые за много недель.
— Я рада, что ты пришел, — произнесла Джози. — Звучит глупо, но даже после того, как ты объяснил, что не сможешь, я все еще ждала тебя.
— Я как-то странно себя почувствовал в связи с этим, — откликнулся Джон, глядя на нее. Он хотел бы всегда смотреть на нее. Хотел изучать ее до тех пор, пока еще будет что изучать. Потом понял, что не сводит с нее глаз, и перевел взгляд. — Мне не хотелось быть вместе с толпой незнакомых людей. Я целую вечность не бывал в толпе. В чужом доме, на Рождество. Я подумал, что мог бы пойти поискать… — Он осекся. — Я не знаю, что подумал. И не понимаю, почему вначале говорил, будто не приду. И вот я пришел, но объяснить это так трудно…
— Можешь вовсе ничего не объяснять, — сказала она.
Он кивнул и продолжил есть. Снаружи завывал ветер, он отзывался в углах и закоулках старого дома, порождая странные звуки. Снег падал перед замерзшим окном, и это напоминало кадры из какого-нибудь классического триллера. Росс посмотрел на снег и ощутил, как безвозвратно уходит время.
Когда он закончил есть, Джози отнесла тарелки в мойку и приготовила горячий чай. Они пили чай в тишине, прислушиваясь к ветру, обмениваясь взглядами и снова отводя глаза.
— Я никогда не переставал думать о тебе, — наконец произнес Джон, поставив чашку и глядя на Джози.
Она кивнула, прихлебывая чай.
— Это правда. Я не мог написать или позвонить и иногда был ужасно далеко отсюда, затерянный в далеких местах. Но думать не переставал.
Он не сводил с нее глаз, желая, чтобы она поверила ему. Она аккуратно поставила чашку на блюдечко.
— Джон, — начала она, — ты ведь здесь на один вечер, верно? Ты не приехал в Хоупуэлл, чтобы поселиться здесь. Не собираешься просить меня выйти за тебя замуж, или уехать с тобой, или ждать твоего возвращения. Не собираешься обещать мне ничего, кроме следующих нескольких часов.
Он уставился на нее, пораженный ее прямотой. Почувствовал, как пустота и одиночество начали возвращаться.
— Не собираюсь, — согласился он.
Она мягко улыбнулась.
— Я предпочитаю думать, что главное, в чем мы можем рассчитывать, общаясь друг с другом, это честность. Я не прошу о большем. Мне просто нечего будет с этим делать.
Она слегка наклонилась вперед.
— Я беру эти несколько часов, Джон. Беру с радостью. И приняла бы их в любой момент из последних пятнадцати лет жизни. Я тоже думала о тебе. Каждый день думала о тебе. Молилась о твоем возвращении. Вначале хотела, чтобы ты вернулся навсегда. Потом — хотя бы на несколько лет, на несколько месяцев, на несколько дней, минут — что угодно. И ничего не могла с этим поделать. И сейчас не могу. Я до боли хочу тебя.
Она нервно откинула назад волосы.
— Так что давай не будем тратить времени на разговоры, извинения и объяснения. Не будем ничего обещать друг другу. И хватит слов.
Она поднялась, обошла вокруг и встала рядом с ним, наклонившись и припав к его губам. Целовала его, пробуя его губы на вкус, нежно исследуя их, обвив его плечи, перебирая его волосы. Целовала долго, а потом потянула на ноги.
— Думаю, ты помнишь, что я девчонка смелая, — прошептала она, касаясь его лица своим, обхватив его за шею и прижавшись к нему всем телом. |