Но, приняв это как нечто неизбежное в их семейной жизни, она все равно где-то в глубине души не могла с этим смириться. Неужели в трудный момент им некого вызвать, кроме Поля. Ну да ладно… Если ему нужно будет срочно вылетать, то он заедет домой за формой. Тогда будет время приготовить бутерброды и фляжку кофе. Она натянула халат и сонной походкой направилась на кухню.
За несколько кварталов от этого дома Поль Трелливен крепко спал, растянувшись на бархатной тахте в комнате матери. Будучи женщиной энергичной и властной, она настояла на том, чтоб остаться одной на ночь у постели мужа. Доктор сказал, что кризис миновал, и теперь все дело в уходе. Трелливен был, конечно, рад возможности выспаться. Два дня назад он вернулся из Токио, доставив в Канаду группу парламентариев, и с тех пор из-за болезни отца не имел возможности заснуть, проводя ночи в кресле у его постели.
Кто-то потряс Трелливена за плечо. Он тотчас проснулся и увидел склонившуюся над ним мать.
— Хорошо, мама, — тяжело проговорил он. — Я сейчас сменю тебя.
— Нет, мой мальчик, не в этом дело. Отец спит, как младенец. Тебе звонят из аэропорта. Я сказала им, что тебе просто необходимо хоть чуть-чуть поспать, но они настояли. Я считаю, что это очень невоспитанно с их стороны. Неужели нельзя было дождаться более подходящего часа для звонка!
— Оʼкей. Я иду.
Поднимаясь с постели, он подумал, удастся ли ему когда-нибудь наконец выспаться. Одевшись, но еще без пиджака и в носках, он прошел к телефону в холле. Мать озабоченно поспешила за ним.
— Трелливен у телефона, — сказал он.
— Поль, это Джим Брайнт. — В голосе чувствовалась неподдельная тревога. — Я уже начал беспокоиться, что не найду тебя. Ты нам срочно нужен. Можешь приехать прямо сейчас?
— Но в чем дело?
— Тут возникла очень сложная ситуация. На пути в Ванкувер находится самолет компании «Мэпл Лиф Чартер». Многие пассажиры на борту и оба пилота отравлены пищей.
— Что? Оба пилота?
— Да. Что и говорить, хуже не бывает! И теперь какой-то парень, который уже много лет не летал, сидит за штурвалом. Но, слава богу, корабль поставлен на автопилот. У «Мэпл Лиф» здесь нет своего летчика, и мы просим тебя приехать, чтобы посадить самолет по радио. Сможешь?
— Вот-те на! Я не знаю. Ничего себе задание. — Трелливен взглянул на часы. — Когда расчетное время прибытия?
— 05.05.
— Но это меньше чем через два часа. Вы должны пошевелиться! Ведь я в южной части города.
— Какой адрес?
Трелливен дал адрес.
— Мы пошлем полицейскую машину. Через несколько минут она будет. Как только приедешь, сразу в диспетчерскую.
— Хорошо. Я уже собираюсь.
— Ну, ни пуха ни пера, Поль!
— К черту!
Он бросил телефонную трубку и прошел обратно в комнату.
— Что случилось, сынок? — спросила мать участливо.
— В аэропорту чрезвычайное положение. Очень серьезное дело. За мной заедет полицейская машина.
— Полицейская?
— Ну, ну. — Он обнял ее на секунду. — Тебе не о чем беспокоиться. Им нужна моя помощь. Мне придется уехать на всю ночь.
Он огляделся в поисках трубки и табака и, найдя, затолкнул их в карман пиджака.
— Позвони Дальси. Скажи ей, что все в порядке.
— Конечно. Но что там случилось, Поль?
— На самолете, который вот-вот должен прилететь, заболел летчик. Они хотят, чтобы я посадил этот самолет по радио, если смогу.
Мать недоуменно на него посмотрела.
— Что ты имеешь в виду — по радио? — переспросила она. |