Изменить размер шрифта - +
  - Я ничего не знаю о проблемах галантереи. Моя область

- генетика, а специальность - изучение радиационной биологии...

   - Вы не могли бы говорить несколько более конкретно? - вмешался Свансон.

   - Да,  конечно.  Я занимаюсь мутациями,  джентльмены,  мутациями, которые

скоро  станут  нормой  для   новорожденных.   Сейчас  уже   рождается  около

шестидесяти  пяти  процентов  детей-мутантов,   и   мы  ожидаем  дальнейшего

увеличения числа уродств...

   - Мне все это непонятно, - недовольно проворчал председатель. - Какое это

имеет к нам отношение?

   Свансон улыбнулся.

   - О, весьма большое. - Он взялся за отворот пиджака и внимательно оглядел

лица сидящих за  столом.  -  Дело в  том,  джентльмены,  что скоро мы  будем

продавать в два раза больше шляп.

 

   ВОЖДЬ

 

   Мбойна,  вождь племени аолори,  спокойно,  не выказывая никаких признаков

страха,   наблюдал  за  приближающимся  к  острову  баркасом.  Но  лицо  его

оставалось бесстрастным не  только потому,  что  так  полагалось вести  себя

вождю племени: единственный из островитян, он уже видел белых людей. Правда,

очень давно -  лет  пятьдесят,  когда Мбойна был  еще  одним из  деревенских

мальчишек.

   Баркас  пристал к  берегу,  и  один  из  белых,  человек ученого вида,  с

короткой  серебристой  бородой,  направился  к  островитянам,  приветственно

подняв руку. Говорил он запинаясь, но на родном языке Мбойны.

   - Мы пришли с миром,  -  сказал он.  -  Мы проделали большой путь,  чтобы

найти вас. Я - Морган, а это мои товарищи, Хендрикс и Кэрью; мы ученые.

   - Ну,   говори!  -  свирепо  прохрипел  Мбойна,  не  забывавший  о  своем

авторитете перед племенем.

   - Была большая война,  -  начал Морган, опасливо поглядывая на окруживших

вождя воинов.  -  Белые люди  за  большой водой метали друг в  друга ужасные

молнии.  Своим оружием они отравили воду,  воздух и  тела людей.  Но мы были

уверены,  что где-то  остались Места,  которых не коснулись мертвящие пальцы

войны.  Твой остров -  одно из таких мест,  о великий вождь,  и мы приехали,

чтобы жить здесь.  Но  вначале мы  хотим кое-что показать:  надеемся на ваше

терпение.

   Белые люди  принесли из  баркаса какие-то  странные металлические ящики с

крохотными  окошечками.   Они   неуверенно  приблизились  к   вождю  и   его

соплеменникам,  наставив  на  них  эти  непонятные  штуки.  Некоторые  воины

испуганно съежились, другие угрожающе подняли копья.

   - Не  бойтесь,  -  сказал Морган.  -  Это всего лишь игрушки нашей науки.

Обратите внимание -  они  не  издают никакого звука,  когда их  пустые глаза

осматривают вас. Но - слушайте сейчас!

   Белые  люди  направили  ящички  на  себя,  и  раздалось  быстрое  громкое

щелканье.

   - Великая магия", - зашептали потрясенные островитяне.

Быстрый переход