Изменить размер шрифта - +

— Через десять минут, — отрезал Брент и положил трубку.

Казалось, что ветер усилился и стал еще холоднее, пока они возвращались к «остину». В легком пальто и открытых босоножках на тонкой подошве Ванесса промерзла насквозь и мечтала только о тепле в машине, которая заберет их отсюда. Она подумала о том, кто будет за рулем. Наверно, Джордж. Он выполнял обязанности шофера наряду с другими делами в тех редких случаях, когда в этом возникала необходимость.

Почти в то же мгновение, когда они подошли к разбитой машине, впереди замаячил дальний свет фар, и скоро большой черный «уолшли» подъехал к обочине дороги и остановился на расстоянии нескольких ярдов от места аварии.

Сердце Ванессы замерло, когда она разглядела в темноте, кто вышел из машины.

 

Глава 8

 

Брент окинул взглядом поврежденный «остин» и кривой черный след торможения за ним. Он мгновенно оценил ситуацию.

— Ты ехал слишком быстро, — процедил он холодно. — Ванесса, садитесь в машину. — И повернулся к кузену, считая само собой разумеющимся, что секретарша беспрекословно послушается его. — Ты уже нашел гараж?

Ванесса направилась к «уолшли» и села на место рядом с шофером, со вздохом облегчения устроив замерзшие ноги поближе к долгожданному теплу обогревателя. Через лобовое стекло она наблюдала за обоими мужчинами, которые осматривали «остин» и некоторое время разговаривали, стоя рядом с машиной, затем Брент повернулся и направился к своему автомобилю, оставив Джерарда одного.

— Он решил подождать, пока приедет эвакуатор, который заберет его машину в ремонт, — сказал Брент, усаживаясь за руль. Он включил двигатель, развернулся и тронулся с места не оглядываясь.

— А как он доберется домой из гаража? — неуверенно спросила Ванесса, когда их молчание затянулось.

— Это, — отрезал Брент сурово, — его проблема. Возьмет такси. Вы согрелись?

— Вполне. Спасибо. — Она соврала. Ей было теплее, чем раньше, но холод во всем теле, и особенно в ногах, еще сохранился. Ванессе хотелось сбросить промокшие босоножки и согреть онемевшие пальцы в струе теплого воздуха, шедшего из обогревателя, но в той ситуации, в которой они находились, девушка не решилась этого сделать. Она сомневалась, что сможет снова надеть мокрые ледяные босоножки, если снимет их, и в то же время не знала, как войдет в дом в мокрых чулках, вернее в том, что от них осталось после путешествия длиной почти в милю по грязной мокрой дороге. — У Джерарда не было выбора.

— Он мог ехать медленнее, во-первых, — раздраженно возразил Брент, — а во-вторых, обязан был внимательно следить за дорогой.

Брент вел машину совсем иначе, чем Джерард. Он тоже ехал на приличной скорости, но при этом не было никаких сомнений в том, что он действует правильно. До замка они доехали за десять минут.

Брент помог Ванессе выйти из машины, взяв за локоть, и поддерживал ее, пока они поднимались по ступеням и входили в уютный, согретый пламенем камина холл. Тобер вскочил, вильнув хвостом в знак приветствия, и снова рухнул в блаженной полудреме, в которой он, похоже, проводил большую часть своей жизни. Босоножки Ванессы хлюпали, и Брент нахмурившись посмотрел на ее ноги.

— Вы же промокли! Почему, черт возьми, вы их не сняли?

— Мне казалось, что не стоило этого делать.

— Иногда мне так и хочется отшлепать вас, Ванесса, — возмутился он, — причем как следует! — Он указал ей на кабинет: — Идите и снимите босоножки и чулки. Я сейчас принесу полотенце.

— Но… — начала Ванесса, но Брент уже вышел, направляясь в гардеробную и не оставив девушке выбора — она должна была делать то, что он велел.

Быстрый переход