У., который, по сведениям казахских правоохранительных органов, входил в банду Сарыбая и был причастен к нескольким убийствам и похищениям людей...
– Зато вы не представляете, что бы я сделал с каждым из этих ублюдков, встреться я с ними один на один, – мечтательно покачал головой Джума. – И чтобы у меня был автомат Калашникова...
– Будем надеяться, что вы с ними не встретитесь, – высказал пожелание Бондарев. – Так мне за вас будет спокойнее.
– За меня не беспокойтесь, – заметил Джума. – За них беспокойтесь. Я только сначала схожу пообедаю...
– Вот именно, – согласился Бондарев. – И после этого я начну беспокоиться за всех казахских бандитов сразу.
3
Родители слушали рассказ Наташи с вытаращенными глазами. «Интересно, что бы вы сказали, если бы услышали правду? – подумала она. – Просто упали бы в обморок. Ничего, я позаботилась о вашем здоровье».
– Да‑а‑а‑а, – глубокомысленно протянул отец.
– Просто ужас какой‑то! – Мать нервно щипала себя за щеки. – Прямо в поезде... Нигде уже порядка не стало.
Мать Наташи десять лет проработала проводницей и считала по наивности, что поезда во все времена остаются оплотом порядка. Рассказ дочери ее сильно разочаровал. Она вздохнула и посмотрела на мужа:
– Теперь точно закроют ветку. Раз такие дела пошли...
– А ты думаешь, такое первый раз случается? Небось каждую неделю кого‑нибудь да прирежут, – скептически отозвался отец. – Ладно, вы тут можете хоть до утра сидеть, а мне в восемь надо быть на работе...
Он встал и, позевывая, пошел в спальню, шаркая по полу дырявыми тапочками. За кухонным столом остались Наташа и ее мать. А также три пустые чашки и наполовину полный заварочный чайник.
– А может, и не потерялась сумка, – с надеждой посмотрела на дочь Ольга Петровна. – Кому нужны пирожки да варенье? Сдадут в бюро находок. Надо будет завтра сходить на станцию, спросить...
– Так поезд‑то дальше пошел, – возразила Наташа. – На конечной станции ее, может быть, и сдадут в бюро находок.
– О‑о‑о, – протянула Ольга Петровна. – И правда... Значит, все – пиши пропало. Тетя Ксеня так расстроится...
– А ты ей не говори. Скажешь по телефону, что все было очень вкусно.
– Сама скажешь. У меня соврать не получится.
– Хорошо, – кивнула Наташа. Она знала, по содержимому сумки было легко установить личность и адрес ее хозяйки. Хотя бы по надписи на титульном листе первого тома «Унесенных ветром», что Наташа брала с собой в дорогу, но так и не продвинулась дальше пятнадцатой страницы. Книга лежала вместе с бельем и пресловутыми пирожками тети Ксени. Может, мать была права, и после того, как Наташа стремительно покинула опасный вагон, ее сумку передали в милицию, а оттуда – в вокзальное бюро находок... Может быть. Только меньше всего сейчас Наташа хотела заниматься поисками собственной сумки. Ее волновала судьба сумки чужой.
Поэтому, когда мать упомянула, что в Наташино отсутствие несколько раз звонил Алик, девушка встрепенулась. Без Алика в этой истории было не обойтись. Более того – сам не подозревая о том, Алик уже был замешан в Наташину аферу с сумкой.
Возвращаясь пешком в город, Наташа сознательно миновала железнодорожный вокзал, где ее ждал отец. Она направилась к гаражу, где хранился мотоцикл Алика. В кромешной тьме, то и дело спотыкаясь о разбросанный на земле мусор и вздрагивая от подозрительных шумов, Наташа добрела до гаража, вытащила из секретного (но известного ей) места ключ, открыла дверь (пронзительно заверещавшую, словно сигнализация, извещающая о проникновении чужого). |