Изменить размер шрифта - +
Крайняя нужда, в которой жил знаток доисторических времен, обворожила Джеймса, отпрыска богатой семьи, коллекционирующего электронные гаджеты.

Приступили к осмотру убежища. Комнаты напоминали обыкновенное пристанище для отпускников, где общие помещения чередуются с подобием монашеских келий. Зато подвал демонстрировал заботу о выживании. Миновав двустворчатые стальные двери, они оказались в пещерах Али-Бабы. На полках плотными рядами стояли консервы, пачки макарон, мешки с рисом, бутыли воды; а под ними находились забитые кусками мяса, рыбой и овощами морозильные камеры, которые были подсоединены к электрогенератору на случай отключения тока – привычное явление для Ливана, где каждый гражданин компенсирует недостатки общественных служб договором с частным поставщиком энергии. В одном помещении в изобилии хранились майларовые и шерстяные одеяла, в другом – медикаменты первой необходимости и маски, от самых простых, из ткани, которая мешает распространению заражения, до противогазов и объемных респираторов с фильтром и очками. Склад обуви и склад с разнообразными водоотталкивающими, огнеупорными и защищающими от радиации комбинезонами.

– Наших запасов хватит на полгода автономного существования, – сообщил Джеймс.

– Браво.

– Полгода – это не бог весть что. Вот почему теперь ты с нами. Как добывать огонь? Какие плоды, травы и грибы собирать? Как ставить ловушки на дичь? Все эти древние познания…

– Вы можете на меня рассчитывать. Кстати, а оружие у вас есть?

– Нет. Научи нас охотиться и сражаться безоружными или мастерить оружие из подручного материала.

После посещения складов сахара и соли обход продолжился, обнаружив залежи мыла, зубной пасты, щеток, моющих и дезинфицирующих средств. Этот лабиринт заканчивался бронированной дверью, возле которой Джеймс повернул назад.

– А что там? – спросил Ноам, указывая на массивную металлическую створку.

– Ничего особенного: котельная… – отмахнулся Джеймс и предложил подняться на поверхность.

 

* * *

Конец недели распахнул двери Ковчега для членов группы сурвивалистов, а также для нескольких заинтересованных. Два десятков стажеров пережили невероятное испытание – продержаться три дня в лесу, не прибегая к благам современной цивилизации.

Экспедицией руководил Мармуд, бывший военный с рельефной мускулатурой. Ему помогал Шарли, в прошлом полицейский – среднего роста, сухощавый, опрятный, без особых примет, если не считать пристрастия к крепким сигаретам. Ноам вместе с зоологом Клодом вошли в группу в качестве советников.

Участники являли собой разнообразие типов и возрастов: тридцатилетние банкиры или инженеры, пенсионерки – воинствующие защитницы окружающей среды, пары средних лет, трудящиеся на ниве образования.

Мармуд продиктовал правила: добывать себе пищу и спать в лесу, строить надежные укрытия от непогоды, перемещаться без помощи цифровых навигаторов или компаса. Несчастные случаи будут симулироваться в виде ролевой игры: ранение участника перехода, нападение грабителей.

Ноам постепенно оценил роль тревожности в построении программы. Сплошь состоящие из одних бицепсов и трицепсов широкоплечие Мармуд и Шарли проводили с участниками тренировки по рукопашному бою, бою на палках, объясняли, как маскироваться ветками, уничтожать свои следы, чтобы не попасться собакам. И наконец, они подготовили своих подопечных к операциям коммандос, сперва оборонительным, а затем и наступательным.

Трое из них, рассматривавших эти занятия как активный отдых, встревожились. Почесав в затылке, Мармуд попытался остаться на высоте:

– Если случится катастрофа, одни смогут организоваться, другие нет. Оголодавшие, готовые на что угодно, они поодиночке или толпами разбредутся по стране, превратятся в мародеров.

Быстрый переход