Ни дороги, ни подробностей. Все тает как дым. Столь же широкое, сколь и неподвижное, Озеро выдавало свое дыхание неощутимыми переливами, едва слышным плеском; легкими намеками, а не связями; логика растворялась в его безмолвных глубинах. Колеблющееся, колышущееся, Озеро дремало, не пробуждаясь. В его сонных водах суетились невидимые молчаливые существа, спины или плавники которых порой можно было заметить. Что они делали? Почему никогда не встречались с дневным светом? Они переплетались, касались друг друга, обвивались одно вокруг другого, шуршали. Чуждое и знакомое, Озеро хранило свои секреты и, хотя и казалось открытым, содержало больше вопросов, нежели ответов.
Созерцая это пленительное зрелище, я размышлял.
Как из столь благодатного места может исходить опасность?
Мы, Озерные жители, не опасались Озера. Мы поклонялись его беззлобному лику. Разумеется, случалось, оно поглощало неумелого пловца, безрассудного гребца на пироге, или того, кто в чрезмерно жаркий день прыгал в него, или охотника, что мерил шагами его лед, не обращая внимания на предупреждающее потрескивание; но вина неизменно лежала на людях. Его волны не нападали на нас. Если они вздымались, то постепенно, понемногу. Никакой агрессии. Никакого обмана. Величественная медлительность…
Другая вода меня пугала: льющаяся с неба – мы подвергались ее пощечинам, остервенению и бесчинствам; родниковая, принадлежащая нимфам, которая в тот момент изливалась потоками, переполняла ручьи, вырывалась из их ложа, возбужденная непостижимым гневом. Зато Озеро, наперекор подъему своей воды, сохраняло извечную невозмутимость.
Возле меня уселся Тибор:
– Барак выздоравливает.
Меня обуяла радость.
– Значит, ты приготовил противоядие?
– Нет, Барак обнаружил его в самом себе. Его здоровье меня восхищает. Он оправился от ампутации, а теперь выводит из себя смертельный яд.
– Вот так Барак! – радостно воскликнул я.
– Это Елена! – возразил он. – Она не только помогает ему жить, она придает его жизни смысл.
– Верно… – посерьезнев, согласился я.
Блаженное счастье Елены и Барака смущало меня. Сжигающее их сексуальное влечение приводило меня в замешательство, хотя я нежно любил обоих и желал им счастья. Тот факт, что Мама не мать, а женщина, лишал меня привычных ориентиров. Ее полнота, некогда внушавшая доверие и такая утешительная, домашняя, приобрела эротическое значение; тяжеловесность, которую прежде я объяснял возрастом, достигла чувственной пышности. Вырвавшись из оболочки респектабельности, Мама лучилась, точно манящая богиня любви, разжигая в глазах Барака желание, отражавшееся в ее собственных. От этой пары исходил аромат сладострастия, их плоть вибрировала постоянным желанием совокупления; в их присутствии я ощущал, что стесняю, торможу их влечение, принуждаю к украдкой брошенным взглядам, воровским ласкам и поцелуям, и осознавал, что, едва оставшись наедине, они набросятся друг на друга. Болезнь Барака, его выздоровление – ничто не нарушало чувственности, которая связывала их, и много раз по ночам до меня доносились хриплые крики, в которых звучали страсть и наслаждение. Сквозь черты моей благородной матери проступало нечто доселе неожиданное – фигура неистовой, свободной, властной, раскованной любовницы.
– Твоя мать моложе тебя, Ноам.
Тибор будто подслушал мои мысли. Он продолжал:
– Она отваживается на то, чего ты не смеешь.
– Не понимаю, – пробормотал я, чтобы прекратить этот разговор.
– Твоя мать не боится своих чувств. В отличие от тебя.
Я развернулся к нему. Он предложил:
– Попроси у меня.
– Чего? – вздохнул я.
– Руки моей дочери. |