Изменить размер шрифта - +
Джузеппе широко раскрыл глаза.

– Значит, Карлосу может быть известно местонахождение нашего острова!

– Да. Вполне возможно, что после того, как Роза и ее пьяные идиоты выехали из Гаваны, наш злейший враг неотступно следовал за ней по пятам. Я велю немедленно обойти на шхуне близлежащие бухты и песчаные отмели, чтобы проверить не прячется ли где-нибудь по соседству судно Карлоса.

– А как быть с безопасностью здесь, на острове?

– Прежде всего, ты должен усилить охрану гавани, а также сторожевые посты вокруг дома. Только попроси часовых соблюдать предельную осторожность. Пусть они или делают вид, что играют в карты, или просто прячутся в кустах. Мы не можем допустить, чтобы Ренальди стали о чем-нибудь догадываться.

– Да. А что собираешься предпринять ты? Марко невесело рассмеялся.

– Как только мы занесем этого ублюдка на завод, я собираюсь свернуть ему шею.

 

***

– Будет лучше, если ты заговоришь поскорее!

Спустя час настроение Марко и вовсе стало мрачным. Как только они с Джузеппе связали испанца, принесли его на завод, тот почти сразу пришел в себя. Марко пытался было допросить его, но воинственно настроенный испанец не говорил по-английски и единственными ответами, которые получил от него Марко, были грязные ругательства и плевок в лицо.

Охваченный яростью, Марко выскочил на улицу. Взяв на шхуне кошку-девятихвостку, он вытащил Розу и повел ее в джунгли.

Марко вдруг резко остановился, угрожающе постукивая себя плеткой по бедру. Неподалеку расположилась и Пэнси, время от времени грозно шипя на испанку.

При виде все больше выходящего из себя Марко, другая бы женщина уже разрыдалась и стала просить пощады. Но все попытки Марко запугать Розу не достигали своей цели. Как ни бился Марко, сколько не угрожал расправой, она продолжала твердить, что ничего не знает об испанце, который пытался его убить. Роза явно надсмехалась над ним. Ей доставляло огромное удовольствие наблюдать за тем, как вздымается грудь Марко и нервно подрагивают его ноздри. Никогда еще ему не хотелось так сильно нарушить свое строгое убеждение никогда не поднимать руку на женщину.

– Повторяю: откуда этот человек? Испанка пожала плечами.

– Откуда мне знать? Я что, слежу за какими-то там убийцами? И вообще, я не имею ни малейшего представления о том, что ты от меня хочешь и кто этот человек.

Марко схватил Розу за руку.

– Этот человек – испанец, а ты приехала сюда с шестью испанскими рыбаками.

Взгляд Розы стал дерзким.

– Ну и что из того, что он испанец. Да пусть он хоть сам испанский кардинал. Это вовсе не означает, что он приехал сюда вместе с нами.

– Неужели вы, идиоты, не потрудились даже удостовериться, что за вами из Гаваны не потянулся хвост?

– Это еще зачем? – пренебрежительно фыркнула Роза.

Марко был так взбешен ее наглым поведением, что с трудом сдерживался, чтобы не пустить в ход свою плеть.

– Значит, вы не следили за тем, есть ли за вами кто-нибудь?

– Нет, не следили.

– В таком случае, за вами вполне могли следовать от Гаваны до самого острова?

– Si.

Марко изо всех сил сжал в ладони рукоятку плети.

– А теперь убирайся с глаз моих, пока я тебя не убил.

Роза похотливо засмеялась и жадно оглядела Марко:

– Ты всегда мог наказывать меня своим великолепным телом.

– Да, это так, – оборвал ее Марко. – Но боюсь, на этот раз ты не выживешь.

Роза потянулась было к Марко.

– Ты так уверен в этом, сердце мое? Марко толкнул ее в сторону тропинки.

– Можешь продавать свои услуги кому-нибудь еще.

Быстрый переход