Вполголоса охарактеризовав умственные способности тех, кто не нашел ничего умнее, чем выступать по поводу событий, происшедших задолго до их рождения, он миновал толпу и направился к своему ангару. Ландо чувствовал, что чем быстрее он покинет Силпар, тем будет лучше. Для него же в первую очередь.
Он отошел от толпы уже на добрый десяток метров, когда через острое чувство жалости к себе пробилось осознание несуразного момента: все обвинительные возгласы из толпы однозначно поносили ботанов: торговцев, дипломатов и предпринимателей. Но в космопорте Мос Томмро не было ни одного ботана — они им просто не пользовались.
Так. А что тут тогда забыли все эти недовольные? Опасливо поглядывая на толпу, Ландо свернул в переулок, чтобы оставаться вне зоны видимости этого стада, и достал комлинк. Он вызвал центральную диспетчерскую космопорта, но сделал это через систему связи «Госпожи удачи».
— Это Ландо Калриссиан, ангар 68, — представился он, когда скучающий голос соизволил ответить на его вызов. — Хотелось бы получить список кораблей, находящихся в ангаре 66.
— В этом нет никакой необходимости, — раздался спокойный голос у него за спиной.
Ландо резко развернулся, рука привычно нырнула под плащ и легла на рукоять бластера. В нескольких метрах от него, украшенные всеми возможными дипломатическими знаками отличия, стояли двое белогривых диамалов.
— Да? — настороженно откликнулся Ландо. — Могу я вам чем-нибудь помочь?
— Вероятно — да, можете, — сказал тот, что повыше. — Позвольте представиться. Я — Пороло Миатамия, сенатор Новой Республики. Не обманывает ли меня слух и передо мной действительно генерал Ландо Калриссиан?
— Генерал в отставке, — кивнул Ландо, отпустив бластер и выключив комлинк.
Похоже, что присутствие демонстрации протеста у ангара 66 начинало обретать какие-то признаки осмысленности.
— Я, в свою очередь, правильно понимаю, что предчувствия меня не обманули и наша встреча не случайна?
Миатамия тонко улыбнулся; Ландо, правда, иных улыбок у диамалов и не видел.
— Вы совершенно правы, — заверил сенатор. — Мой помощник заметил, как вы приближаетесь, еще за пять кварталов. — Трубчатое ухо говорившего указало на диамала, стоящего рядом. — Мы пошли параллельным курсом, ища способ убедиться, что это именно вы.
— Нашли, — сказал Ландо.
Одной из особенностей расы диамалов, раздражавших его до невозможности, была вот такая тенденция полчаса, а то и больше ходить вокруг да около и только потом переходить к делу.
— Позвольте еще раз поинтересоваться, не могу ли я быть вам полезен?
Миатамия повел ухом — в сторону толпы.
— В ангаре 66 стоит мой корабль, — сказал он. — А перед ангаром собрались… скажем так… личности, которые не согласны с позицией моего правительства в отношении дела ботанов.
— Да, я слышал, — сказал Ландо. Стало быть, дело здесь было не в Каамасе, а в ботанах. — Ваше правительство хочет простить и предать забвению или что-то в таком роде, верно?
Сенатор посмотрел на него в упор.
— А вы что, предпочитаете разжигание бессмысленной мести? Ведь месть обрушится на тех, кто не несет вины за преступление.
Ландо развел руками.
— Это, господа, уже из области политики. А я — простой предприниматель, который пытается урвать свою скромную прибыль.
Миатамия молча посмотрел на него. Потом дернул ухом.
— Насколько это возможно, — загадочно сказал он. — В любом случае демонстранты оказались там, где оказались. |