|
Леди Кэтрин рассмеялась.
— Если вы ожидали увидеть робкое хрупкое создание с нежными ручками, вы ошиблись, сэр. В нашей семье женщины иного склада.
— Я знаю, миледи. Поработав у вашей сестры и полюбив вашу дочь, я ничего другого и не ожидал. Графиня приподняла брови:
— Так вы воображаете, что влюблены в нее?
— Это не воображение, а действительный факт, — отвечал он, тщетно пытаясь скрыть свое раздражение ее насмешливым тоном. — Я знаю, я не могу дать ей многого, но я люблю Диану всем сердцем и жизнь за нее отдам. И никто, даже ее высокородные родители, не помешает мне сделать ее своей женой.
Леди Кэтрин улыбнулась.
— Если моя дочь согласна, я уверена, что вы будете ей прекрасным мужем, Джад Девлин. На мой взгляд, вы ей подходите.
— Значит, вы одобряете наш брак?
Взяв его под руку, она направилась в гостиную.
— Конечно, но мой муж — это совсем другое дело. Его, скорее всего, будет трудно убедить.
— Вы думаете, граф станет возражать, потому что я ирландец, да еще и беглец от правосудия? Леди Кэтрин покачала головой:
— О нет. Браки с ирландцами и ирландками и людьми вне закона в нашей семье имели место. Все дело в том, что мой муж не захочет расстаться с любимой дочерью ради кого бы то ни было. По его мнению, сам король для нее был бы недостаточно хорош. Однако пойдемте. Вам надо привести себя в порядок перед ужином. И не волнуйтесь. Когда мы все поговорим с Майлсом, он изменит свое мнение. Джад вздохнул.
— Граф, быть может, прислушается к вам и Ане, но я сомневаюсь, что он поверит хоть одному моему слову.
— Может быть, и нет. Но если мы все будем на вашей стороне, вам будет легче.
Это замечание озадачило его.
— Кто все, миледи?
Леди Кэтрин усмехнулась лукаво.
— Увидите, мистер Девлин, увидите.
Диана ахнула, когда, войдя в гостиную, она увидела у стола их всех.
— Дядя Джастин! Анжела! Что вы делаете в Ирландии?
— Мы тебя искать приехали, — заявила Анжела. Маленькая изящная блондинка в нарядном платье своего любимого розового цвета, она погрозила Диане пальцем. — Я так о тебе беспокоилась, что оставила Джорджа в Лондоне и поспешила тебе на помощь. Как ты могла уехать, не сказав мне ни слова? Если у тебя были неприятности, ты должна была прийти ко мне. Я думала, мы с тобой подруги, скорее даже родные сестры, чем двоюродные.
— Ну конечно, Анжела. Я просто не хотела вовлекать тебя в мои проблемы. Я думала, что смогу и сама справиться.
— Да уж, я теперь знаю кое-что о твоих трудностях. Переоделась мужчиной, пробралась в этот притон, и этот ужасный Баркли Ивенстон напал на тебя. Жаль только, что он не умер!
Дианой овладел страх.
«Это Стивен рассказал им все. Только бы он не сказал им о ребенке. Он же обещал мне никому не говорить».
Она постаралась скрыть свои опасения под маской раздражения.
— Стивен никогда не мог хранить тайну. Я полагаю, он рассказал вам, почему я уехала в Ирландию?
— Да. Он сказал, что ты бежала, опасаясь преследований за то, что ты стреляла в Баркли. Но не вини беднягу Стивена, Ана. Твой брат Джеймс обещал выколотить из него правду, если он не расскажет все, что ему известно.
Вспомнив о пылком нраве брата и о том, что он может сделать, если ему станет известно про нее и Джада, Диана снова содрогнулась. Она почувствовала, как кровь отлила у нее от лица.
— А где Джеймс? Ждет своей очереди накинуться на меня?
Майлс усадил дочь рядом с собой.
— Нет, мы с матерью решили, что будет лучше для всех, если он останется дома с Трилейном и Сарой. |