Изменить размер шрифта - +
Большинство слуг собралось неподалеку от дома на свой праздник, и, уверенный, что за ним никто не наблюдает, Карлос ослабил колесо.

Он знал, что примерно в трех милях отсюда есть крутой поворот… А там в кустах привязаны две лошади. До того места колесо не слетит, а потом он пошлет слуг за помощью, а сам… Он улыбнулся и пошел обратно.

Франсиска тоже улыбалась, когда входила в дом Данджермонда. Наконец-то, думала она, сбывается ее мечта соединить Карлоса и Сабрину. Правда, ей не очень нравилось, каким образом это должно произойти, но она постаралась успокоить себя тем, что хороши любые средства. А когда это случится, то и приписка Алехандро к завещанию перестанет иметь силу.

Она злорадно потирала руки и улыбалась, представляя себе, что скажет Данджермонд, когда узнает о случившемся.

Улыбка сползла с ее лица, когда она увидела Бретта в дверях библиотеки.

— Что вы тут делаете? — не скрывая злобы, спросила она. — Вас не ждали до вторника.

Стараясь держаться спокойно, Бретт ответил:

— Я не знал, что должен вам докладывать, когда мне возвращаться в мой собственный дом. Франсиска покраснела.

— Просто я удивилась. Когда вы приехали?

— Примерно через час после того, как вы отправились к Роблесам, — изображая беспечность, ответил он. — Вы ведь ездили к Роблесам?

— Си! — Франсиска изо всех сил старалась придумать какой-нибудь отвлекающий маневр. С гринго станется поехать и к Роблесам. Она должна задержать его дома, пока Карлос и Сабрина не скроются. — Вас, наверное, удивляет, что Сабрина не со мной?

Бретт прищурился.

— Верно. Где она?

По его лицу невозможно было ничего понять, но Франсиска все равно испугалась. Неужели он знает, что Карлос в городе? Что Карлос был с ними? Как он примет известие, что Карлос один сопровождает Сабрину домой?

Это был трудный момент для Франсиски. Она бы предпочла ничего не отвечать гринго, но, с другой стороны, ей нужно было заполучить его доверие… Ему ничего не стоит прямо сейчас броситься на поиски Сабрины. Однако Франсиска понимала и то, что после стольких стычек между ними ей не усыпить его бдительность, даже если она в лепешку разобьется. Даже наоборот, мрачно подумала Франсиска. Это еще больше насторожит его.

Бретт не сводил с нее глаз. Потом ему надоело играть в молчанку и он прямо спросил:

— Где она? С вашим сыном? Он будет провожать ее домой?

Франсиске ничего не оставалось, как подтвердить его предположения.

— Да, я устала, а они вовсю развлекались там, поэтому я приехала, а они остались.

Он ожидал чего-то подобного с той самой минуты, как вернулся домой и узнал, что Карлос повез дам на бал. Его успокаивало лишь то, что их сопровождает Олли. Но, даже заранее предполагая, что Карлос и Сабрина могут попытаться устроить себе свидание наедине, он все равно не мог избавиться от досады и мук ревности.

— Вы плохо исполняете свои обязанности дуэньи, сеньора. Мне кажется непростительным, что вы бросили вашу подопечную одну так далеко от дома и в столь поздний час.

— Вы смеете предъявлять мне претензии? — Она гневным взглядом смерила Бретта с головы до ног. — Вы забываетесь, гринго! Сабрина — моя племянница, а Карлос — мой сын и ее кузен. Что вы находите не правильного в моем поведении?

Ей ни в коей степени не удалось успокоить ревность Бретта, правда, он понял, что, ссорясь с Франсиской, ничего не добьется, поэтому он промолчал.

— С вашего разрешения я пойду лягу, — раздраженно сказала Франсиска.

— Ваше право. Я один подожду ее. Но, сеньора, если она не вернется в скором времени… мы с вами еще поговорим.

Франсиска бросилась к лестнице. Негодяй! Как он смеет ей угрожать? Однако она была не на шутку напугана.

Быстрый переход