Его необычная дыхательная система была не приспособлена для такой борьбы, и он пожирал самого себя, уничтожал свои собственные ткани, чтобы не задохнуться.
Каков тот минимальный объем, когда он еще в состоянии содержать двух жильцов?
И от какого мозга он избавится в первую очередь?
Раздумывать было некогда. Гамс пошарил в траве своей второй рукой, не нашел ничего похожего на оружие и внезапно рывком разорвал тело монстра.
Деление закончилось.
"Что с Вивиан и Мак-Карти?" - мелькнула у Джорджа мысль, и на какую-то долю секунды он рискнул посмотреть назад. Он увидел там лишь какую-то бесформенную яйцеобразную глыбу, а обернувшись, успел лишь заметить, как полуоформленной правой рукой Гамс выхватил из травы длинную хворостину и хлестнул его по глазам.
Береговой откос был в одном метре левее. Джордж преодолел этот метр одним резким броском. Они поскользнулись, зашатались, на мгновение замерли, яростно стискивая друг другу руки, и полетели вверх тормашками, промчались в вихре пыли и гальки по головокружительной круче и мясистой лепешкой шмякнулись на дно.
Вселенная сделала последний гигантский оборот и остановилась. Полуослепший Джордж попытался нащупать опору, наткнулся на руку Гамса и крепко сжал ее.
- Ах черт, - сказал голос Гамса. - Мне каюк. Я, ранен, Мейстер. Валяй кончай со мной, ну? Не трать времени даром.
Джордж подозрительно смотрел на него, не ослабляя хватки.
- Что с вами?
- Сказано вам, мне каюк, - раздраженно ответил Гамс. - Я парализован. Не могу пошевелиться.
Они упали на небольшой валун, какими было усеяно русло реки. Валун был грубо конической формы. Они облегли его всем телом, и тупая вершина камня пришлась как раз под спинным мозгом Гамса, в нескольких сантиметрах от головного.
- Гамс, - сказал Джордж. - Возможно, все обстоит не так плохо, как вы думаете. Если я докажу вам это, вы откажетесь от борьбы и перейдете в мое полное подчинение, согласны?
- Как вы это сделаете? У меня перебит хребет.
- Это уж моя забота. Согласны или нет?
- Да, конечно. Это очень порядочно с вашей стороны, Мейстер. Факт. Даю слово, если мое слово еще что-нибудь значит.
- Отлично, - сказал Джордж.
Напрягшись изо всех сил, он стащил их тело с валуна. Потом поглядел на склон, по которому они скатились. Слишком круто, надо отыскать путь полегче. Он повернулся и посмотрел на восток вдоль жиденького ручейка, который еле струился посередине русла.
- За чем дело стало? - спросил Гамс.
- Надо отыскать путь наверх, - нетерпеливо сказал Джордж. - Быть может, еще можно помочь Вивиан.
- Ах, да... Каюсь, я думал только о себе, Мейстер. Но скажите мне, пожалуйста...
"Едва ли она осталась в живых, - мрачно думал Джордж, - но если есть хоть малейшая надежда..."
- Вы поправитесь, - сказал он. - Будь вы в своем прежнем теле, такое ранение могло оказаться смертельным, или в лучшем случае вы стали бы калекой, но с этой штукой все иначе. Вы выздоровеете так же легко, как отрастите новую конечность.
- Черт побери, - сказал Гамс, - как это я не подумал об этом! Вот глупец! Но послушайте, Мейстер, тогда, стало быть, мы попусту теряли время, убивая друг друга? Иначе говоря...
- Нет. Если б вы раздавили мой мозг, я думаю, организм переварил бы его, и мне пришел бы конец. Но если исключить такие убийственные жестокости, я уверен, что мы бессмертны.
- Бессмертны, - повторил Гамс. - Черт подери, это же совсем другие пироги...
Берег стал чуть понижаться, и в одном месте, где сырая почва была густо усеяна валунами, им встретился делювиальный откос, имевший вполне преодолимый вид. Джордж двинулся по нему наверх.
- Мейстер... - мгновение спустя сказал Гамс.
- Чего вам?
- Вы знаете, вы правы: ко мне начинает возвращаться осязание... Послушайте, Мейстер, а есть ли вообще что-нибудь такое, чего не умеет эта штука? Вот, например, как вы думаете, не смогли бы мы снова собраться в прежнем виде, какими были раньше. |