Изменить размер шрифта - +

— Это война, милый мой, нам понадобится всё, что у тебя есть — и сверх того. Я планирую использовать и мои собственные сбережения тоже. Готовить армию — это дорого.

— Армию!? — воскликнул я. Знаю, надо было уже догадаться. Я просто не привык думать в таком масштабе.

— Ты же не думаешь, что остановишь армии Гододдина своим впечатляющих размеров посохом и чарующей улыбкой, а? — ответила она. Я видел, что мне теперь никогда не отделаться от случившегося. По крайней мере, она была достаточно мила, чтобы шутить с похвалой… могло быть и хуже.

Я решил не обращать внимание на шутку:

— Как ты собираешься всё это объяснять своему отцу? Мне кажется странным, что Лорд Хайтауэр позволит своей дочери нанимать людей на войну, а потом отправиться прочь с личной армией.

Роуз поморщилась:

— Будет нелегко. К счастью, у меня есть собственные земли и титулы, хоть они и скромные. Может, ему это и не понравится, но он поможет мне в меру сил, поскольку он не может помешать мне помогать тебе.

— Мы не потерпим неудачу, — сказал Марк. — Богиня поддержит тебя, Мордэкай, хоть ты ей и отказываешь. Её благосклонность откроет и другие двери. Она не будет сидеть без дела, позволяя Мал'горосу топтать её народ, — благочестиво добавил он. Я не мог не задуматься, где была эта богиня, когда Дети Мал'гороса убивали королевский род Гододдина и порабощали нацию, но, может быть, я просто придирался. Мне определённо нужна была любая помощь, какую я мог получить.

 

Глава 12

 

После этого мы разделились. Роуз пошла увидеться со своей семьёй, Марк — со своей, а мы с Пенни пошли увидеться с Королём Эдвардом. Я надеялся, что нам не придётся ждать долго. Даже графу приходилось просить об аудиенции. Я попытался ясно дать понять старшему слуге, что наши вести были весьма срочными.

Адам ответил своим типичным уклончивым тоном:

— Я позабочусь, чтобы его величество знал, что вы ждёте, — намекнул он на то, что мы будем ждать, какими бы важными мы себя ни считали.

Полчаса спустя я ходил из стороны в сторону по маленькой приёмной, в которой он нас оставил:

— Надо было просто послать записку. Тут мы теряем ценное время.

— Успокойся, — попыталась умиротворить меня Пенни. — У нас ещё месяцы впереди — лишние час или два ничего не изменят.

Я стал было раздражённо на неё огрызаться, но вернулся Адам, и я заткнулся.

— Его величество сейчас вас примет, — сообщил он. Вынужден был признать, полчаса — не так уж долго.

— Спасибо, Адам, — самодовольно ответил я. Я уже сменил раздражение на воплощение любезности и благородства. Мы с Пенни последовали за ним в маленькую приёмную, которую Эдвард использовал для неформальных встреч.

После нескольких формальностей я смог перейти к сути своего визита:

— Ваше величество, я узнал некоторые вещи, которые вам следует услышать.

— Пожалуйста, говори, мы внимательно слушаем, — ответил он.

Я решил не упоминать о даре Пенни, и потом сразу перешёл к тому, что сказал мне Маркус:

— Сегодня меня навестил Маркус Ланкастер с посланием от Миллисэнт, — сказал я, на что брови Эдварда поползли вверх. — Он сказал мне, что Гододдин готовится к войне, и что он пойдёт на Лосайон весной.

Король поднял ладонь:

— Мы получили отчёты, что они готовятся к чему-то военному, какие-то учения. Мы не думали, однако, что они попытаются совершить что-то подобное. Гододдин и надеяться не может победить в такой войне.

— Они повинуются не велению разума, ваше величество, а безумным мотивам их бога, — ответил я.

Быстрый переход