Изменить размер шрифта - +

Вот, наконец, и столик. Майкл пошарил по нему рукой. Сначала под руку попалась книга, затем дискета, потом авторучка. А вот и очки. Майкл облегченно вздохнул.

Обратный путь занял намного меньше времени, хотя мальчик и понимал, что торопиться в его ситуации очень опасно. Но ноги сами несли его с яхты на остров.

– Ну что? – нетерпеливо спросила летучая мышь, когда Майкл вернулся к тому месту, где оставил ее.

– Вот, – мальчик протянул очки.

Мараду тут же нацепила их себе на нос.

– Что-то я не очень понимаю, какая от них польза, – разочарованно сказала она.

– Но ведь сейчас и так темно, – сказал Майкл. – Надо дождаться, пока взойдет солнце и станет светло.

– Ладно, – согласилась Мараду, – до утра осталось не так уж и много времени.

 

Глава вторая

ПИРАТЫ СНОВА ОТПРАВЛЯЮТСЯ ЗА СОКРОВИЩАМИ

 

И на этот раз утро выдалось ясное и спокойное.

Пираты проснулись, когда солнце уже поднялось над горизонтом и его лучи начинали согревать землю. Только Джордж продолжал дрыхнуть, словно собрался установить мировой рекорд по продолжительности сна. Однако стать рекордсменом ему помешал Чарли, который крикнул на всю яхту:

– Джордж! Ты опять спишь на посту?! В следующий раз я выброшу тебя за борт!

Джордж тут же вскочил на ноги.

– Да я сомкнул глаза только минуту назад, – соврал он. – Я не спал всю ночь и немного устал.

– Скорее слон научится прыгать на одной ноге, чем ты сможешь не спать всю ночь, – недовольно проворчал Чарли.

Джордж ничего не ответил на это, но его глаза говорили: если ты это знаешь, то почему не оставил охранять яхту кого-нибудь другого?!

– Эй, Чарли! – окликнул главаря пиратов Фреди, высовывая из камбуза заспанное лицо. – По-моему, у нас закончились запасы еды!

– Я же не виноват, что вы ели так, словно все это видели в последний раз, – ответил Чарли.

– Да, но надо что-то придумать, – пожал плечами Фреди. – Ведь желудку этого не объяснишь. Он требует...

– Если он требует, пошли ему пару бананов, – предложил Чарли. – Их на острове полно.

– Разве это еда! – хмуро произнес Фреди. – Я без мяса не проживу и дня.

– Тогда возьми пистолет, подстрели какую-нибудь птицу и приготовь ее себе на завтрак.

– Ха! Да это работы на полдня! А кто же пойдет за сокровищами? Пусть этим занимается Джордж. Он все равно целый день бездельничает!

– Кто бездельничает? Я бездельничаю? – с обидой в голосе спросил Джордж. – Ты спал всю ночь, а я глаз не сомкнул!

– Как же, не сомкнул! – скривился в улыбке Фреди. – Только храпел так, что яхта дрожала!

– Чарли, скажи, чтобы он замолчал, или, клянусь всеми святыми, я всажу пулю в его лживый рот! – закричал Джордж. – Скажи ему!

Неизвестно, чем бы закончилась эта перебранка, если бы вдруг на палубе не появился Смит с жареной курицей в руке.

– Эй, Смит, где ты взял эту курицу? – воскликнул Фреди, глотая слюну.

– В каюте, – ответил пират. – Там еще немного осталось от вчерашнего вечера. Только поторопись, а то может не достаться.

Фреди побежал в каюту Смита так быстро, словно за ним кто-нибудь гнался.

Через полчаса пираты сходили на берег.

– А ты, – Чарли ткнул пальцем в Джорджа, который тоже было засобирался вместе со всеми, – остаешься здесь.

– Опять я! – недовольно воскликнул пират. – Пусть вон Фреди остается...

– Эй, Джордж, не прикидывайся, что тебе не хочется остаться, – покрутил головой Фреди. – Все равно ведь будешь целый день спать.

Быстрый переход