— О, она делает намного больше, — объяснила Аня. — Она даже спит с ним, но это бесполезно. Он не смешивает работу с сексом.
Хилари изумленно посмотрела на Аню.
— Просто Аня пытается объяснить вам ситуацию, — поспешила вставить Хилари.
— Извините. Я думала, вы на нашей стороне, — оправдывалась Аня.
— Так и есть, — сказала Мойра.
— Ну, тогда все в порядке, — удовлетворенно заявила Аня.
Весь персонал больницы был на редкость профессионален и обходителен. Пациентам тщательно разъясняли, какие препараты и для чего назначают. Данные массы тела и давления скрупулезно заносились в медицинские карточки при каждом осмотре. Любой врач или медсестра умели работать с компьютером и получать необходимую информацию.
— Вы не поверите, сколько нам пришлось пережить, чтобы организовать курс повышения квалификации. Фрэнк Эннис отнесся к этой затее как к ахинее. Кларе пришлось самой выписать инструкторов для курса, — сказала Хилари Мойре.
— Я пока незнакома с этим мужчиной, но судя по вашим словам, он настоящий тираннозавр, — с досадой сказала Мойра.
— Так и есть, — согласилась с ней Хилари.
— Но вы говорите, что доктора Кейси связывают с ним э-э-э… личные отношения, — осторожно продолжила Мойра.
— Нет. Это говорила Аня, не я. Хотя на самом деле это правда. Клара уже почти сделала из него человека — но не до конца.
— А Эннис знает, что я здесь?
— Не думаю. Не стоит его расстраивать и злить.
— Я люблю, чтобы все было четко и ясно, я привыкла играть по правилам, — строго сказала Мойра.
— Ох уж эти правила… — загадочно произнесла Хилари.
— Я буду писать отчет и мне нужно знать, как он к этому относится.
— Не трогайте его, пока не закончите отчет, — посоветовала Хилари.
Уже в который раз Мойра почувствовала, что не в состоянии управлять ситуацией так, как хотелось бы. Будто Хилари и весь персонал больницы отстранялись от нее. Она пришла сюда в роли спасительницы, но ее попытки играть по правилам приводят к тому, что все отказываются помогать.
Вот так всегда.
Мойра приступила к работе с большим усердием.
Она выяснила, что для больницы достаточно одного визита социального работника. Инспектор просмотрела свои записи. Китти Рейли, на ранней стадии слабоумия, ведет длинные диалоги со святыми. Джуди явно требуется помощь в домашних делах, но она не знает, к кому обратиться. Лар Келли держится бодро и весело, на самом деле страшно одинок и постоянно ложится в больницу на всякий случай, как он сам говорит.
Социальный работник устроил бы Китти Рейли в интернат для престарелых, подобрал бы сиделку для Джуди и организовал регулярные визиты в центр социальной помощи для Лара.
Настал момент познакомиться с ужасным Фрэнком Эннисом.
Она назначила с ним встречу в последний день своего пребывания в клинике. Мужчина был приветлив и обходителен — полная противоположность тому, что ей говорили о нем.
— Мисс Тирни! — сказал он с радушной улыбкой на лице.
— Мойра, — поправила она.
— Нет, нет. Клара считает, что вы не из тех, кто любит фамильярности.
— Неужели? А что она еще говорила обо мне? — Мойру разозлило, что Клара говорила о ней с Эннисом.
— Что вы настоящий профессионал, с деловым подходом, все делаете по правилам и не страдаете сентиментальностью. На лицо все характеристики хорошего инспектора.
Мойра восприняла такую характеристику по-своему. По словам Клары, она была черствым трудоголиком, занятым исключительно своей работой, которую выполняет хорошо. |