Вы будете драться с женщиной?
Я, честно говоря, растерялся. А помог мне, как всегда, Виннету. Иногда он любил пошутить:
— Кто не уходит с нашего пути добровольно, того мы смываем водой.
И он поднял с земли огромный глиняный сосуд с водой. Тот был настолько тяжел, что даже Виннету едва мог его нести. Апач приблизился с ним к лежанке.
— О небо! — воскликнула Юдит и отскочила.
Виннету еще не поставил сосуд на место, а я уже сбросил все с лежанки. Мы увидели то, что ожидали: под ней скрывался ход, ведший отсюда в подвальное помещение. Он был прикрыт сложенными вокруг и перевязанными крепкими ветками.
— Ну как, сеньора, вам не кажется, что пропавшая лестница сейчас найдется? — спросил я.
Она не ответила. Мы отбросили прочь ветки, закрывающие вход в подвал, и посветили вниз. Там стояла лестница.
— Вот она! Что ж, сеньора, убедитесь, что я умею отыскивать нужный мне след. Будьте настолько добры, спуститесь, пожалуйста, первой!
— И не подумаю! Я вообще туда не пойду!
— А я настаиваю, чтобы вы нас сопровождали. Вы же непременно станете вредить нам, оставшись здесь. А кроме того, мы не знаем, какая там глубина и сможем ли мы потом опять подняться.
— Повторяю: я не пойду с вами!
— Вы снова вынуждаете меня взять вас за руку, сеньора.
Я протянул к ней руку, но она шагнула к проходу и гневно сказала:
— Не прикасайтесь ко мне! У меня до сих пор болит рука после того, как днем вы так дурно со мной обошлись. Вы ужасный человек!
И она стала спускаться. Я с лампой шел за ней, а Виннету позади меня. Когда нам осталось пройти последнюю ступеньку, в нос нам ударил сырой, затхлый воздух. Мы находились в начале длинного, узкого прохода.
— Куда ведет этот ход, сеньора? — осведомился я.
— Никуда! — ответила она.
— Может, тут есть еще помещения?
— Ищите!
Обе стены прохода были глиняными, совершенно глухими, без всяких намеков на вход. Пройдя его наполовину, мы дошли до места, где пол оказался не земляным, а из крепких, толстых досок, пригнанных друг к другу таким образом, как будто они прикрывали какой-то люк или яму. Я опустился на колени и приподнял три из них. Где-то глубоко под нами сверкнуло водное зеркало. Я оторвал одну из досок и бросил ее вниз. По звуку понял, что водоем был не более двух локтей в глубину, а расстояние между ним и полом составляло один локоть.
— Уфф! — сказал апач. — Мой брат уже видел водный резервуар на наружной стороне пуэбло, точно по середине.
— Да. Мы находимся в середине коридора, проходящего насквозь через все пуэбло. Значит, вода поступает сюда из реки. Если спуститься в этот ход и двигаться вперед по подземной реке, то можно достигнуть Флухо.
— Верно! Младший Мелтон ушел именно этой дорогой!
— Какая досада! Мы должны выяснить это у скво.
— Скажет она, как же!
— Она должна. Тихо! Мой брат не слышал вздоха?
— Нет.
— А мне кажется, впереди кто-то есть. Скорее туда!
Я вернул доски на прежнее место, и мы продолжали наши поиски. Теперь я тоже услышал вздохи или, точнее, хрипловатые стоны. Мы ускорили свои шаги, не заметив, как отстала Юдит. Но зато мы нашли Фогеля — связанного ремнями и прикрепленного к врытому в землю столбу. Во рту у него был кляп. Мы вынули его. Он сделал глубокий вздох и воскликнул:
— О небо, я благодарю тебя! Я увидел вас сразу, как только вы появились в проходе, и очень боялся, что вы не дойдете сюда, а повернете обратно.
Мы перерезали ремни, и, когда Фогель немного размялся и потянулся, я спросил его:
— Ты очень испугался?
— Конечно!
— Они все же могли бы тебе сказать, что мы пришли. |