Изменить размер шрифта - +

Шелара с улыбкой ступила на мостовую и обернулась к Альшеру. День был великолепный! Они обошли почти весь город, Принц показал ей самые значимые местные достопримечательности, вычурные цветные гавани, огромные чёрные корабли, укромные цветущие скверы, торговые ряды со всевозможными товарами, привезёнными в столицу демонов со всех уголков мира. Они танцевали на площади под поющие фонтаны, кидали камешки в воды Океана на пляже (ну, ладно, Шелара кидала, почувствовав себя ребёнком, впервые увидевшим Океан). Потом они обедали в лучшем ресторане столицы, и Принц выполнил свою угрозу, объясняя, как пользоваться вилкой. Попутно он поведал основные хитрости этикета арши, и они сошлись на мнении, что, действительно, никаких отличий от людского королевского Двора, разве что, у демонов хорошим тоном считается их нарушать.

А потом был музыкальный театр, где Шелара в полной мере ознакомилась с легендами арши, представленными в виде чудесных баллад, совмещённых с блестящими постановками местной актёрской труппы. Это было настолько волшебное зрелище, что Шелара казалось, словно её душа переносится в другой мир, сливается с этой музыкой, с этими шелками, с этой поэзией. Ничего более прекрасного ей не доводилось видеть за всю свою жизнь.

И когда она ступила на мостовую, сердце наполнила лёгкая грусть от того, что этот день закончился, сгорел в жарком пламени заката. Прохладный ветер ожёг щёки. Девушка с улыбкой повернулась к Принцу.

— Спасибо, это был чудесный день! Я не ожидала.

— Что это? — удивился арши. — Ты прощаешься со мной?

— Ну, наверное, да, — она обернулась к громаде Замка, похожей на острый осколок угля, отливающего красным. — Уже вечер.

— Нет, моя Принцесса, ещё́ только вечер, и впереди нас ждёт десерт, — покачал головой Принц с видом соблазнителя.

— Что ещё за десерт?

Шелара с подозрением заглянула в смеющиеся глаза.

— Бросьте свои пошлые мысли, леди! — усмехнулся Альшерриан и потянул её за руку вглубь улицы. — Мы идём в кондитерскую!

— Зачем?

— Грабить и убивать!

Шелара фыркнула.

— А если серьёзно?

— Просто грабить.

Через несколько минут они подошли к солидному зданию из гладкого камня, похожего на гематит. В его широких витринах, украшенных вдоль рам матовыми узорами, горел золотой свет, и под ним были выставлены на обозрение и завлечение толпы целые горы из пирожных и тортов. Завихрения цветного крема, россыпи ягод и фруктов, засахаренные цветы. Мечта всего детства!

Альшерриан вёл её к широкой гостеприимной лестнице, наверху которой располагались стеклянные двери. И их уже закрывали.

— Кажется, мы опоздали.

— О нет, мы как раз вовремя!

Альшер развеял морок и легко взбежал по лестнице. Арши, запирающий двери, почтительно склонил голову и широко распахнул стеклянные створки.

— Добрый вечер, Ваше Высочество! Желаете осмотреть заказ для маскарада?

— Да, именно так!

Он пропустил Шелару перед собой, в светлое мраморное помещение, пахнущее ванилью, корицей и шоколадом. Кругом стояли круглые столики под кипенно белыми скатертями, окружённые резными стульями. На каждом по центру высилась вазочка с алой розой, на стенах блестели зеркала в вычурной позолоте, в них во множестве отражались хрустальные люстры и горящие витрины, под которыми томились в прохладе кондитерские изыски и мороженое. «Сытый кот» по сравнению с этим был просто забегаловкой!

Осматриваясь, Шелара пропустила весь разговор Альшера и кондитера.

— Идём, — арши мягко подтолкнул её в спину в сторону двери для персонала.

Кондитер проводил их вниз, в большой чистый зал кухни.

Быстрый переход