Изменить размер шрифта - +
 – Но чтобы выбросить к звездам столь прочный кабель, внутри спирали должно быть сверхмощное поле.

– Интересно, зачем они построили это? – сказал Барнер. – Кто-нибудь догадывается?

– Для чего угодно. – Хафнер покачал головой. – И вообще, все подземелье просто поразительно. Ну кому на Земле пришло бы в голову соорудить нечто подобное?

– А может, для них это был самый обыкновенный способ добычи полезных ископаемых? – предположил Перес. – Конечно, это впечатляет, но не больше, чем морские нефтяные вышки или Эйфелева башня.

– Тогда куда подевалось все остальное? – возразил Николс. – Ведь не могла же целая цивилизация исчезнуть бесследно?

– За сотни тысяч лет?

– На Земле находят и более древние ископаемые.

– Скорее всего, для прядильщиков эта система не была родным домом, – вмешался Мередит. – А может, они жили вообще в другой части Вселенной. Давайте вернемся в машину и поедем дальше.

– А почему вы думаете, что прядильщики были здесь гостями? – спросил Перес, когда они снова поехали по основному тоннелю. – Разве отсутствие археологических находок это доказывает? Тем более что никто и не занимался раскопками.

– Но почему тогда нет никаких других сооружений из кабельного вещества? – возразил Мередит. – Не только здесь, но и вообще во всей системе? Вспомните, когда рушрайки впервые побывали на Астре, они очень тщательно исследовали ее. А кроме того, если бы прядильщики обитали где-то поблизости, то наверняка оставили бы какой-нибудь след в археологической науке или в легендах рушрайков.

– Может, и оставили, – сказал Хафнер. – Какие-нибудь рассказы о богоподобных существах могут оказаться памятью о них.

– Компьютер так не думает. Все мифологические божества рушрайков слишком похожи на них самих, чтобы быть пришельцами.

– Но ведь мифы пересказывались тысячи раз…

– Стойте! – воскликнул Барнер, оборвав Хафнера на полуслове и заставив Николса затормозить. – Справа в том коридоре, что мы только что проехали, в скале какое-то отверстие.

Николс проехал несколько метров назад и свернул направо. Хафнер наклонился вперед и выглянул из-за плеча Мередита. Впереди не было ни света, ни металлических стен, но тоннель имел продолжение.

– У вас отличное зрение, майор, – заметил он.

– Не лучше, чем у вас, – грубовато ответил Барнер. – Просто я им пользуюсь, вот и все.

Хафнер покраснел и замолк. Коридор заканчивался тем, что должно было превратиться в очередной перекресток, но работа так и не была завершена: тоннель упирался в грубые скальные породы, а ответвления были только начаты.

– Небрежная работа, – заметил Николс, ощупывая пальцами шероховатую поверхность стенок отверстия. – Может быть, им не хватило средств.

– Не думаю, – сказал Мередит. – Обратите внимание, стены не покрыты металлом – наверное, они собирались прорубаться сквозь них.

Хафнер отступил на один шаг и оглядел коридор.

– Вы правы. Похоже, вот здесь, около вертикальной опоры, есть еще одно отверстие.

Мередит вынул из кармана фонарик и посветил в тоннель.

– Уходит довольно глубоко… так-так… Кажется, здесь опять появился металл.

Переложив фонарик в левую руку, он наклонил голову и осторожно ступил в проход.

– Всем оставаться на месте и смотреть в оба. Через минуту вернусь.

Но прошло не меньше пяти минут, прежде чем он снова появился в проеме.

Быстрый переход