|
Джонсон взглянул на него и после недолгого колебания выстрелил в упор.
Ничего не произошло — энергию выстрела поглотил защитный экран. На лице у Джонсона отразилось изумление: оно еще усилилось мгновение спустя, когда Алекс с помощью силового луча вырвал у него из руки пистолет.
— — Теперь расскажи нам, сын мой. — сказал Джефф, — почему ты решился нарушить святость храма Мотаа?
Джонсон обернулся к нему и сказал с угрюмым вызовом в голосе:
— — Бросьте вы эту муру про своего Мотаа. Меня на это не возьмешь.
— — Не подобает глумиться над Богом Мотаа.
— — Да бросьте, я вам говорю. Лучше объясните, что это такое?
Он показал на посох.
— — Бог Мотаа ничего никому не объясняет. Сядь, мой сын, и моли его и прощении.
— — Еще бы, так я и сел. Нет, я сейчас отсюда уйду. И если не хотите, чтобы сюда нагрянули косоглазые, не вздумайте мне мешать. Я белого человека не выдам, но кто меня тронет, пусть пеняет на себя.
— — Ты хочешь сказать, что ты просто вор?
— — Лучше придержи язык. Вы тут швыряетесь золотом направо и налево — конечно, всякому это интересно.
— ‑Сядь.
— — Я ухожу.
Он повернулся к двери.
— — Придержи его, Алекс, — сказал Джефф. — только не причини боли.
Задача была непростая, и Алекс замешкался. Джонсон был уже на середине лестницы, когда ноги у него подкосились, и он тяжело упал, ударившись головой об угол. Джефф не спеша встал и надел мантию.
— — Присмотри за ним, Алекс, — сказал он. — Я пойду на разведку.
Он поднялся наверх и через несколько минут вернулся. Джонсон лежал без сознания на койке Алекса.
— — Ничего страшного, — сообщил Джефф. — Замок в верней двери был отперт отмычкой, я его снова запер. Там никто не проснулся. Нижний замок придется менять, в нем все чем‑то расплавлено. Надо бы защитить эту дверь экраном, я скажу Бобу. — Он взглянул на тело, распростертое на койке. — Еще не пришел в себя?
— — Начал было, я вколол ему пентотал натрия.
— — Хорошо. Я хочу его допросить.
— — Я так и думал.
— — Наркоз полный?
— — Да нет, доза мала. Ровно столько, чтобы разговорился.
Томас изо всех сил стиснул пальцами мочку уха Джонсона, но тот лишь чуть шевельнулся.
— — Почти полный. Должно быть, сильно ударился головой. Джонсон! Ты меня слышишь?
— — М‑м‑м ( Да.
Допрос длился долго. В конце концов Алекс сказал:
— — Послушай, Джефф, а нужно нам все это выслушивать? У меня такое чувство, как будто я копаюсь в помойной яме.
— — Мне тоже противно, но мы должны знать все, — ответил Джефф и продолжал допрос.
От кого Джонсон получал деньги? Что интересует паназиатов? Как он передавал сведения? Когда следующая связь? Кто еще на них работает? Что паназиаты думают о храме? Знает ли его начальник, что он здесь?
И наконец, — что заставило его пойти против своего народа?
Действие укола кончалось. Джонсон уже начинал понимать, где находится, но сдерживающие центры у него были еще отключены, и он выкладывал все начистоту, не заботясь о том, что о нем подумают:
— — Должен же человек о себе заботиться, верно? Если ты не дурак, нигде не пропадешь.
— — Мы с тобой, наверное, дураки, Алекс, — заметил Томас. Помолчав несколько минут, он сказал: — Кажется, он выложил все, что знает. Теперь надо решить, как с ним поступить.
— — Если сделать еще укол, он может рассказать что‑нибудь еще. |