Эти хищники — вершина эволюции. Неудивительно, что разведчики их не обнаружили.
— Прятаться они умеют, — заметил Эдгар.
— За четыре месяца ни одного инцидента, а тут настоящая катастрофа, — не отреагировав на реплику аквианца, продолжил Аклир. — Погибла половина западного поселения. Колонистов охватила паника. Неизгладимое впечатление на всех произвело превращение мертвых оборотней. У кого-то мелькнула мысль об эпидемии. Что если под действием какой-то инфекции происходит перерождение наших соотечественников в этих монстров? Рисковать было нельзя. Руководитель базы ввел карантин и приказал заблокировать портал. Таким образом, мы отделились от внешнего мира.
— И враг сюда не попал, — бесстрастно констатировал Стигби. — Счастливая случайность.
— Именно, — произнес Делейн. — Особенно если учесть временной диапазон. Расследование заняло двенадцать дней. Мы поняли, что имеем дело с опасными животными и зачистили пещеру. Затем открыли портал и связались с метрополией. Ужасное известие о нападении чеокан повергло наших предков в шок.
— Чеокан? — переспросил Нокрил.
— Да, — кивнул головой Белот. — Креонийскую цивилизацию уничтожила раса, которая называла себя чеоканами. Сведений о них немного. Мы даже не знаем, как они выглядели. Было ясно одно — флот разгромлен, а планеты подверглись массированному обстрелу. Враг постепенно, методично подавлял последние очаги сопротивления. Гиперпространственный портал пришлось снова заблокировать. Колонисты надеялись, что когда-нибудь прилетит спасательный корабль и заберет их.
— Но он не прилетел, — вставила Сара.
— Не прилетел, — с горечью сказал Делейн. — Ни через год, ни через два, ни через десять лет. Вывод напрашивался сам собой: либо о нас забыли, либо Креона больше нет. Мы остались одни, совершенно одни.
— Чтобы выжить на Гесете, нужно очень постараться, — выдохнул Стейн. — Как вам это удалось?
— Чудом, — улыбнулся Белот. — За тысячу лет было все: и голод, и эпидемии, и жестокие стычки с местными хищниками. Колония не раз находилась на краю гибели. Но, несмотря на трудности, невзгоды и лишения, мы уцелели. Гесет стал нашим домом. Мы привыкли, адаптировались к этому суровому миру.
Делейн демонстративно поднялся из-за стола. Первой раунд переговоров был завершен. Обеим сторонам требовалось время, чтобы осмыслить услышанное. Без сомнения, определенную информацию и люди, и креонийцы скрыли друг от друга. Между ними пока нет полного доверия. И это правильно. Они представители совершенно разных цивилизаций. Налаживание контакта — дело сложное, тонкое. Малейшая ошибка, неточность может привести к серьезному конфликту.
Глава 8. Врата в неизвестность
Чужаки расположились в дальнем углу грота. Они что-то долго и упорно обсуждали. Судя по всему, колонисты никак не могли прийти к единому мнению. В дискуссии участвовали даже женщины. У них видимо, тоже было право голоса. Удивительно, но креонийцы сохранили демократические принципы. Хотя в экстремальных ситуациях от них больше вреда, чем пользы.
Разведчики сидели возле стены. Кто-то ел, кто-то дремал, кто-то протирал оружие. Кислорода у людей теперь достаточно, спешить некуда. В крайнем случае, с «Виллока» доставят еще одну партию баллонов. Нападения наемники не боялись, креонийцы дружелюбны и гостеприимны, но энергетические блоки карабинов держали под рукой. Это инстинкт, навык, отработанный до автоматизма.
Спустя два часа Делейн отделился от соотечественников и направился к разведчикам. Стигби и Нокрил тут же двинулись ему на встречу.
— Я обещал вывести вас на поверхность, — без вступления произнес Белот.
— Было бы неплохо, — заметил Эдгар.
— Есть короткий путь, — сказал лидер колонистов. |