Изменить размер шрифта - +
Ты не знаешь, что это значит?

Тиффани взглянула в круглое личико, взирающее на нее с надеждой. Она было открыло рот, чтобы ответить: — Это слово означает того, кто любит фей — но вовремя остановилась. Это было бы не честным. Тиффани вздохнула.

— Петулия, ты видела Нак Мак Фигла. — ответила она. — Они вроде фей, но не такие милашки. Мне очень жаль. Они хорошие… Ну, более или менее… но они совсем не милашки. И «отвратка» что-то вроде ругательства. Хотя я не думаю, что какое-то особенно плохое.

Выражение лица Пеутлии какое время не менялось, наконец она сказала: — Значит это все-таки был фея?

— Да. Технически.

Круглое румянное лицо улыбнулось. — Хорошо, а я то удивлялась, потому что он, ммм… ну знаешь… писал прямо на садового гномика мисс Левел?

— Это точно  фигл. — сказала Тиффани.

— Ну что же, я думаю, что и большая, вонючая, ужасно колючая, жгучая крапива тоже должна иметь фей, как и любое другое растение. — ответила Петулия.

 

Глава одиннадцатая. Артур

 

Когда Петулия улетела, госпожа Ветровоск топнула ногой и сказала: — Нам пора, юная леди. До Ширклифа почти восемь миль. Мы не успеем добраться до открытия.

— А как же роитель?

— Ну если он захочет, то может пойти тоже. — госпожа Ветровоск улыбнулась. — Ох, ну не хмурься ты так. На Пробах бывает не менее трех сотен ведьм и они уже почти все собрались. Безопаснее места и быть не может. Или ты хочешь встретится с роителем прямо здесь ? Я думаю, мы можем это устроить. Роитель двигается довольно медленно.

— Нет! — ответила Тиффани, громче, чем ей хотелось. — Нет, потому что… все не так, как кажется. Мы все делаем неправильно. Ээ… я не могу объяснить. Но это все из-за третьего желания.

— Которые тебе не известно?

— Да. Но я надеюсь, что скоро его узнаю.

Ведьма уставилась на нее. — Да, я тоже на это надеюсь. — сказала она. — Ну что же, нет смысла стоять здесь. Надо двигаться. — И с этими словами старая ведьма подобрала свое одеяло и тронулась в путь, словно ее потащили на веревке.

— Мы даже не позватракали! — сказала Тиффани, босаясь за ней вслед.

— Я наелась мышей ночью. — кинула госпожа Ветровоск через плечо.

— Да, но вы  же на самом деле их не ели, верно? — сказала Тиффани. — На самом-то деле  их ела сова.

— Технически, да. — согласилась госпожа Ветровоск. — Но если ты всю ночь мысленно ешь мышей, то просто удивительно, как сильно тебе не захочется думать об еде на следующее утро. А может и вообще никогда не захочется.

Она кивнула на удаляющуюся фигурку Петулии.

— Твоя подруга? — спросила она, продолжая идти вперед.

— Ээ… Если это и так, то я этого не заслужила. — ответила Тиффани.

— Хммм. — сказала госпожа Ветровоск. — Что же, иногда мы получаем то, что не заслужили.

Для своего возраста госпожа Ветровоск ходила довольно быстро. Она шагала по траве так, словно ее оскорбляло расстояние. И ей еще кое-что хорошо удавалось.

Она разибралась в тишине. Она шла и лишь ее длинная юбка, цепляющаяся за вереск, шуршала, но этот шорох каким-то образом слился с фоном.

В наступившей тишине стали слышны отголоски воспоминаний. После роителя их остались сотни. Большинство из них были так слабы, что лишь создавали легкое неудобство в голове. Но ископаемый древний тигр по прежнему ярко пылал в глубине ее мозга, а за ним прятался гигантский ящер.

Быстрый переход