Враждебно относясь и к Солнцу, и к Луне, Раху обязательно старается в день темной Луны и в ночь полнолуния скрыть солнечный и лунный свет.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь говорится, что Солнце простирается на 10 000 йоджан, а Луна — на вдвое большее расстояние, то есть на 20 000 йоджан. Слово двадаша в данном случае означает «дважды по десять», или двадцать. По мнению Виджаядхваджи, Раху должен быть вдвое больше Луны, то есть он простирается на 40 000 йоджан. Кажется, что это противоречит тексту «Бхагаватам», однако Виджаядхваджа приводит следующую цитату: раху-сома-равинам ту мандала дви-гуноктитам. Это значит, что Раху вдвое больше Луны, которая, в свою очередь, вдвое больше Солнца. К такому выводу приходит комментатор Виджаядхваджа.
ТЕКСТ 3
тан нишамйобхайатрапи бхагавата ракшанайа прайуктам сударшанам нама бхагаватам дайитам астрам тат теджаса дурвишахам мухух паривартаманам абхйавастхито мухуртам удвиджаманаш чакита-хридайа арад эва нивартате тад упарагам ити ваданти локах.
тат — об этой ситуации; нишамйа — слыша; убхайатра — вокруг Солнца и Луны; апи — поистине; бхагавата — Верховной Личности Бога; ракшанайа — чтобы защитить их; прайуктам — используемый; сударшанам — колесо Кришны; нама — по имени; бхагаватам — очень приближенный преданный; дайитам — излюбленное; астрам — оружие; тат — то; теджаса — его излучением; дурвишахам — невыносимым жаром; мухух — снова и снова; паривартаманам — перемещаясь вокруг Солнца и Луны; абхйавастхитах — находится; мухуртам — в течение мухурты (сорока восьми минут); удвиджаманах — ум которого был полон тревог; чакита — напуганный; хридайах — в глубине сердца; арат — в далекое место; эва — несомненно; нивартате — спасается бегством; тат — та ситуация; упарагам — затмение; ити — так; ваданти — говорят; локах — люди.
Узнав от полубогов Солнца и Луны о нападении Раху, Верховная Личность Бога, Вишну, чтобы защитить их, пускает в дело Свой диск, который называют Сударшана-чакрой. Сударшана-чакра — любимый преданный Господа, к которому Он особенно благосклонен. Его излучение несет смерть невайшнавам, и перепуганный Раху, не в силах вынести этот жар, спасается от него бегством. Когда Раху нападает на Солнце или Луну, случается то, что люди называют затмением.
КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога, Вишну, всегда защищает Своих преданных, которых еще называют полубогами. Управляющие полубоги всегда послушны воле Господа Вишну, поэтому, хоть у них и остается стремление к материальным чувственным удовольствиям, их называют полубогами, то есть почти божественными. Когда Раху пытается напасть на Солнце и Луну, Господь Вишну защищает их. Раху настолько боится чакры Господа Вишну, что не может оставаться перед Солнцем или Луной дольше, чем на мухурту (сорок восемь минут). Когда Раху перекрывает свет Солнца или Луны, происходит явление, которое называется затмением. Попытка ученых Земли отправиться на Луну так же демонична, как нападения Раху. Разумеется, их попытки будут неудачными, поскольку попасть на Луну или на Солнце не так-то просто. Все эти попытки, как и нападения Раху, будут непременно терпеть неудачу.
ТЕКСТ 4
тато 'дхастат сиддха-чарана-видйадхаранам саданани таван матра ева.
татах — планеты Раху; адхастат — ниже; сиддха-чарана — планет, которые называются Сиддхалокой и Чараналокой; видйадхаранам — и планет видьядхаров; саданани — обители; тават матра — всего на такое расстояние (на восемьдесят тысяч миль); эва — поистине.
На 10 000 йоджан [80 000 миль] ниже Раху находятся планеты, называемые Сиддхалокой, Чараналокой и Видьядхара-локой.
КОММЕНТАРИЙ: Говорится, что жители Сиддхалоки от природы наделены йогическими способностями и благодаря этим врожденным мистическим способностям могут путешествовать с планеты на планету без помощи самолетов или других машин. |