Изменить размер шрифта - +

Точно к северу от Илаврита-варши друг за другом — каждая следующая севернее, чем предыдущая — расположены три горы: Нила, Швета и Шрингаван. Они обозначают границы трех варш — Рамъяки, Хиранмаи и Куру — и отделяют их друг от друга. Ширина этих гор — 2 000 йоджан [16 000 миль], а в длину они простираются на запад и на восток вплоть до берегов океана соленой воды. Длина каждой последующей горы [считая с юга на север] в десять раз меньше, чем предыдущей, но высота всех трех гор одна и та же.

КОММЕНТАРИЙ: В этой связи Мадхвачарья цитирует из «Брахманда Пураны» следующие стихи:

йатха бхагавате туктам бхауванам коша-лакшанам

тасйавиродхато йоджйам анйа-грантхантаре стхитам мандоде пуранам чаива вйатйасам кшира-сагаре раху-сома-равинам ча мандалад дви-гуноктитам винаива сарвам уннейам йоджанабхедато 'тра ту

Из этих стихов явствует, что помимо Солнца и Луны существует невидимая планета, которая называется Раху. Перемещения Раху служат причиной солнечных и лунных затмений. Мы полагаем, что современные экспедиции, которые пытаются достичь Луны, по ошибке попадают на Раху.

 

ТЕКСТ 9

эвам дакшиненелавритам нишадхо хемакуто хималайа ити праг-айата

йатха ниладайо 'йута-йоджанотседха хари-варша-кимпуруша-бхаратанам йатха-санкхйам.

эвам — так; дакшинена — длина которых убывает в южном направлении; илавритам — от Илаврита-варши; нишадхах хема-кутах хималайах — три горы: Нишадха, Хемакута и Хималая; ити — так; прак-айатах — протянулись на восток; йатха — точно как; нила-адайах — горы, возглавляемые Нилой; айута-йоджана-утседхах — высотой десять тысяч йоджан; хари-варша — территория, которая называется Хари-варшей; кимпуруша — территория, которая называется Кимпурушей; бхаратанам — территория, которая называется Бхарата-варшей; йатха-санкхйам — в соответствии с номером.

Подобно им, к югу от Илаврита-варши расположены три огромные горы, которые протянулись с востока на запад и называются (считая с севера на юг) Нишадхой, Хемакутой и Хималаей. Высота каждой из них — 10 000 йоджан [80 000 миль]. Они обозачают границы трех варш: Хари-варши, Кимпуруши-варши и Бхарата-варши [Индии].

 

ТЕКСТ 10

татхаивелавритам апарена пурвена ча малйавад-гандхамаданав

анила-нишадхайатау дви-сахасрам папратхатух кетумала-бхадрашвайох симанам видадхате.

татха эва — точно так же; илавритам апарена — к западу от Илаврита-варши; пурвена ча — к востоку; малйавад-гандха-маданау — горы, по которым проходит граница: Малъяван на западе и Гандхамадана на востоке; а-нила-нишадха-айатау — вплоть до горы Нила на севере и вплоть до горы Нишадха на юге; дви-сахасрам — две тысячи йоджан; папратхатух — они простираются; кетумала-бхадрашвайох — двух варш: Кетумалы и Бхадрашвы; симанам — границу; видадхате — устанавливая.

Точно так же к западу и к востоку от Илаврита-варши расположены две огромные горы, которые называются, соответственно, Малъяваном и Гандхамаданой. Эти две горы, высота которых 2 000 йоджан [16 000 миль], простираются вплоть до горы Нила на севере и Нишадхе на юге. Они обозначают границы Илаврита-варши, а также варш Кетумала и Бхадрашва.

КОММЕНТАРИЙ: Даже здесь, на Земле, существует очень много гор, и едва ли размеры всех этих гор действительно определены. Пролетая над горной местностью на пути из Мехико в Каракас, мы видели столько гор, что нам показалось сомнительным, чтобы их высота, длина и ширина были как следует измерены. Поэтому, следуя указаниям Шукадевы Госвами, которые он дал в «Шримад-Бхагаватам», мы не должны пытаться одними лишь своими расчетами охватить огромные горные области вселенной. Шукадева Госвами уже сказал, что выполнить такие расчеты было бы очень трудно, даже имея такую же длинную жизнь, как Брахма.

Быстрый переход