|
Несомненно, с некоторыми из близких мне кораблей так и вышло.
Наступила тишина. Калр Пять встала, подошла к стойке, где уже стоял термос с чаем, налила чашку. Принесла ее «Титаниту», поставила возле его правого локтя. Снова села на свой стул. «Титанит» посмотрел на чай. Поднял чашку и выпил. Вернул ее на стол. Взял два других синих осколка и принялся их рассматривать.
– Капитан флота! – В кают-компанию вошла переводчик Зейат. Посмотрела на стол. – О! Наша игра выглядит сегодня совершенно по-другому!
– Она еще упакована, переводчик, – сказал «Титанит». – Это чайный сервиз.
– А! – Выбросив его из головы, переводчик опять повернулась ко мне. – Капитан флота, я надеюсь, что там, куда мы направляемся, есть рыбный соус.
– Должна признаться, переводчик, – сказала я, – что, как бы сильно мне ни хотелось удовлетворить ваше желание, сейчас мы вовлечены в войну. Войска противника в настоящее время держат под контролем базу Атхоек, и, пока это не изменится, боюсь, у меня не будет доступа к рыбному соусу.
– Ну, капитан флота, приходится сказать, эта ваша война – сплошное неудобство.
– И правда, – согласилась я. – Переводчик, могу я задать вам вопрос?
– Разумеется, капитан флота! Она села в кресло рядом с «Титанитом».
– Это не для еды, – сообщил «Титанит».
Переводчик Зейат состроила гримаску, а затем вернула внимание ко мне.
– Вы хотели что-то узнать?
– Переводчик, ходят слухи… – я решила изменить формулировку, – немало людей искренне верит, что Пресгер проникли в лорда Радча. Что они захватили контроль над ее частями, чтобы уничтожить Радч. Или уничтожить человечество.
– О, что вы, нет, капитан флота. Нет, это было бы совершенно не забавно. Прежде всего потому, что нарушило бы договор. – Она нахмурилась. – Подождите! Итак, если я понимаю вас правильно к сожалению, нет никаких гарантий, что я понимаю вас правильно, – вы думаете, что договор, может быть, уже нарушили?
– Лично я – нет. Но некоторые люди так думают. Не хотите ли чаю? – Пять стала вставать с кресла, но я положила руку ей на плечо. – Нет, я возьму его. Он уже готов.
Переводчик Зейат испустила вздох.
– Думаю, да, поскольку рыбного соуса нет.
Я налила чашку, дала ее переводчику и села напротив нее, рядом с Кадр Пять.
– Итак, верно ли мое предположение, что Пресгер не… вмешивались в Анаандер Мианнаи?
– О нет, – ответила переводчик Зейат. – Прежде всего, в этом не было бы никакой забавы. И одна из причин – в том, что, как вы сейчас выразились, вмешиваться в Анаандер Мианнаи не имело бы для них никакого смысла. Я не уверена даже, как передать эту мысль, появись такая необходимость. Я даже не уверена, что сама понимаю, что вы имеете в виду. Кроме того, если бы имелось реальное намерение нарушить договор, реальное желание уничтожить Радч или человечество в целом – понимаете? Я знаю, что это не одно и то же, но они не знают. Но, как я сказала, если бы они захотели уничтожить Радч, даже невзирая на договор, это было бы сделано наиболее увлекательным и приносящим удовлетворение способом. А я подозреваю, мне не нужно рассказывать вам по крайней мере о некоторых вещах, какие обычно развлекают и удовлетворяют в той части вселенной, так ведь? Или по меньшей мере, как это воздействует на вовлеченных людей?
Нет, переводчик, не нужно.
– И тогда, как я на самом деле сказала, даже невзирая на договор, факт остается фактом: договор очень важен. |