Изменить размер шрифта - +

     - Мистер Кремер, - ответил Вулф, - давайте избегать ссор по пустякам.
     Книги принадлежат мне, вы можете раздобыть их в другом месте. Рукописи - в оригиналах и копиях - принадлежат разным лицам и даны мне на

время. Я могу дать их вам только с разрешения их владельцев. Правда, вы можете получить их постановлением суда и то только если докажете, что

они являются вещественными доказательствами, а я сомневаюсь, что вам удастся получить такое постановление, судя по тому, как сейчас обстоит

дело. Однако попытайтесь.
     - Вы, чертов... - Кремер сунул сигару в рот и сдавил ее зубами. Через четыре секунды он вынул ее. - Послушайте, Вулф... Ответьте мне только

на один вопрос. Не окажусь ли я в дураках, если начну расследовать убийство, исходя из вашего домысла?
     Уголки рта Вулфа скривились. Так обычно он улыбался.
     - Могу это допустить, - сказал он. - Возможно, что нам удастся договориться. Предлагаю вам сделку. В течение прошедших суток вы, конечно,

собрали кое-какую информацию. Поделитесь ею со мной. Тогда я одолжу вам то, за чем вы явились, при условии, что вы подпишете обязательство

вернуть все в целости и сохранности через двадцать четыре часа.
     - Потребуется целая ночь, чтобы рассказать вам все, что мы узнали.
     - Мне нужно не все. Хватит и получаса, может, и того меньше.
     Кремер внимательно посмотрел на Вулфа.
     - Сорок восемь часов?
     Плечи Вулфа приподнялись на одну восьмую дюйма и вновь опустились.
     - Ладно, не хочу торговаться. Сорок восемь так сорок восемь. Итак, вопрос первый и самый важный: раскрыли ли вы что-нибудь, что

противоречит моему выводу?
     - Нет.
     - Что-нибудь, что могло бы привести к другому выводу?
     - Нет.
     - Что-нибудь в защиту моего вывода?
     - Только то, что члены комиссии подтверждают заявление Гудвина. Это не доказывает, что ваш вывод, к которому вы пришли после прочтения всех

этих материалов, правилен, вот почему я и хочу познакомиться с ними. Вдове ничего не известно, так она утверждает. Она говорит также, что у

Джекобса не было врагов, у которых были бы мотивы убить его, за исключением одного человека, и этого человека зовут Гудвин. Он приходил к

Джекобсу в прошлый четверг. Она так считает потому, что Джекобс не велел больше пускать Гудвина в дом. Мы не допрашивали Гудвина, где он был в

понедельник вечером, между девятью и одиннадцатью.
     - Уверен, что он оценит вашу тактичность. Но мистер Стеббинс назвал мистеру Гудвину время между девятью и двенадцатью?
     - Это были предварительные данные. Дальнейшая экспертиза уточнила время. Между девятью и одиннадцатью.
     - Хорошо. Мистер Гудвин был здесь, со мной. Конечно, вы выяснили, сколько человек знало о плане подкупа Джекобса?
     - Пока что сорок семь.
     - Вы беседовали с ними?
     - Со всеми, кроме двоих, которых нет в городе.
     - Заслуживает ли кто-нибудь из них внимания?
     - Все, если придерживаться вашей теории. Но никто в частности. Мы не обнаружили ничего, что могло бы навести на след.
     Вулф хмыкнул.
     - Неудивительно, что вы ищете подтверждения моим выводам... Все еще считается, что тело перевезено в парк в машине?
     - Да.
Быстрый переход