Изменить размер шрифта - +

—  Ужас. В пяти минутах от нас находятся два прекрасных питейных заведения, а мы плывем от них, а не к ним. У тебя нет сердца, Питт, — тихо бормотал Джордино. — Не тянет меня на рыбалку сегодня. Я выпить хочу.

—  Я спасаю тебя, твой желудок и твои зубы от пары буты­лок теплого пива и лежалых неразгрызаемых сушек, — отозвался Питт.

—  Знаешь, теплое пиво лучше, чем никакого, — мечтатель­но проговорил итальянец.

Хотя фигуры их быстро таяли в темноте позднего вечера, Питт еще примерно милю продолжал грести, прежде чем заве­сти двадцатипятисильный подвесной мотор. Тот, прочихав­шись, бодро затарахтел, и Питт, повернув лодку параллельно берегу, повел ее на малых оборотах. Джордино достал со дна лодки диск с сонаром, подцепил к нему конец тонкого, намо­танного на катушку стометрового кабеля и опустил в воду. По­том он откинул крышку ноутбука и запустил программу гидро­локации бокового обзора. Спустя несколько минут на экране поплыли желтоватые, немного нечеткие изображения озерно­го дна.

—  Начинаю осмотр, — возвестил Джордино. — Вижу хол­мистое песчаное дно, глубина — сто семьдесят футов.

Питт продолжал вести лодку тем же курсом, пока не порав­нялся с сухогрузом, затем, повернув назад, чуть отдалился от берега. Проплыв еще с четверть мили, Питт снова развернул «зодиак» и направил в противоположную сторону, опять уда­лившись от берега на несколько десятков футов.

—  Похоже, вчера, когда мы пролетали над «Приморским», на борту его никого не было. Да и стоял он немного дальше. Ря­дом с тем местом, где он находится сейчас, — заметил Питт. — Вон там. — Он показал рукой в сторону пристани и вниматель­но оглядел ее, вспоминая знакомые ориентиры, виденные им накануне с высоты вертолета, и выискивая их на берегу.

Джордино кивнул:

— Согласен. Значит, мы ищем там, где нужно.

Питт извлек из кармана компас; посветив на него тонким фонариком-ручкой, проверил курс. Проплыв с полмили, он опять развернул «зодиак». Так, постепенно удаляясь от берега, они еще час с лишним обследовали дно Байкала. Джордино, не отрываясь от экрана, следил за его контуром.

Питт перевел взгляд на берег, готовясь развернуть лодку возле воображаемой линии, как вдруг Джордино взволнованно прошептал:

— По-моему, что-то нашел.

Питт, продолжая вести лодку, наклонился и посмотрел на экран ноутбука. Он увидел на экране четкое изображение стран­ного движущегося темного объекта. К нему вела другая тонкая линия, расположенная под углом. Объект медленно увеличи­вался в размерах и наконец принял форму буквы А с дополнительными перекладинами.

— Длина — примерно сорок футов, — сказал Джордино. — Занятно. Очень похоже на ту конструкцию, что мы с тобой ви­дели на кормовой палубе «Приморского». Как им не стыдно засорять дно Байкала.

— Стыдно, говоришь? Вот это уж точно. — Питт кивнул, отвернулся от экрана и начал рассматривать черный силуэт су­хогруза. — Только есть один вопрос, мой дорогой Ватсон: за­чем они засоряют дно?

Когда Питт, нагнувшись, заглушил мотор, Джордино дога­дался, что его друг прямо сейчас отправится на поиски ответа. Сухогруз не только привлекал внимание Питта, но и казался ему подозрительным. И интерес к нему усилился после того, как Харитонов сообщил, что зафрахтовал его нефтяной кон­церн «Аварга». Питт не сомневался в наличии некоей связи между сухогрузом и исчезновением Саргова вместе с группой исследователей. Посматривая в сторону «Приморского», Джор­дино торопливо выбрал трос, положил сонар на дно лодки, за­крыл крышку ноутбука и взялся за весла.

«Приморский» мрачно итихо стоял в доке у пристани, рас­положенной на самом краю поселка.

Быстрый переход