Изменить размер шрифта - +
Принц, уже набравший было воздуха в грудь для очередной тирады, настороженно покосился в сторону двери.

    – Лейтенант Джуда, Ваше Высочество! – объявил слуга торопливо. Он прекрасно знал: офицер королевской стражи просто так к хозяину не зайдет. Исключительно по делу.

    – Впусти!

    Слуга тотчас распахнул дверь. Вошел Исмаэль, как всегда сосредоточенный, но спокойный.

    – Что стряслось? – осведомился принц, явно пытаясь предварить очередное формальное обращение, обязательное, но долгое.

    – Корабли, Ваше Высочество. Не наши.

    Принц моментально вскочил и быстро выбрался из-за стола.

    – Пойдемте, Ральф, Исмаэль. Что за корабли?

    – Похоже, эскадра Сократеса. Я узнал обе его квариссы.

    – Эскадра? – опешил принц. – Что значит – эскадра?

    – Кораблей более десяти. И они всюду.

    Принц замер перед трапом, ведущим на палубу.

    – Что значит – всюду?

    – Ваше Высочество, корабли Сократеса пытаются нас окружить. Их нет только с северо-востока. И еще позади нет, точно за кормой, да и то, полагаю, лишь потому, что мы благодаря Ральфу идем с небывалой скоростью и за нами просто не могут угнаться. Я уже скомандовал тревогу, да вы и сами, наверное слышите.

    Действительно, доносился глухой шум, топот множества ног и отдельные выкрики офицеров и унтеров.

    – Дьявол, – выругался Александр и взлетел по трапу.

    На верхней палубе помимо рулевого и вахтенных присутствовал также капитан Филсби. В данный момент он изучал горизонт, глядя в подзорную трубу.

    – Что скажете, Филсби? – спросил у него принц.

    – Дело неважно, Ваше Высочество, – отозвался тот. – Корабли небольшие, но их, увы, много. Я насчитал дюжину и, сдается, появились мачты еще двух. Мне кажется, нас пытаются оттеснить на северо-восток, туда, где показалась земля.

    – Земля?

    – Да, земля. Это, несомненно, Тендра.

    – Ральф, это Тендра?

    – Тендра, что же еще? Спасибо, капитан, я и без трубы вижу.

    Принц поиграл желваками на скулах.

    – Оттеснить, – тихо повторил он. – Что мы можем противопоставить?

    Филсби пожал плечами:

    – Пушки, Ваше Высочество! Если нам удастся сохранить нынешний ход, мы можем пробить брешь в окружении, один или два местных корыта нас не сдержат. И оторваться тоже можем. При условии, что преследователи не смогут развить такой же ход. Мы идем почти в полтора раза быстрее, чем позволяет ветер. Да и ветер при нашем корабле особый – идем словно в порыве, вокруг же дует заметно слабее.

    Ральф, пристально глядя на ближайшую квариссу, сделал неизбежный вывод:

    – Сократес тоже идет слишком быстро. У него, без сомнения, есть на борту штархи. Взгляните: паруса у него стоят не к обычному ветру, однако они работают в полную силу. Значит, штархи вызвали встречный порыв. Да и волну я уже вижу.

    – Выходит, оторваться не получится? – посмурнел принц.

    – Ну, почему, – загадочно ответил Ральф, чувствуя в груди невольный холодок, но вместе с тем постепенно преисполняясь восхитительного и пьянящего азарта. – Штархи у них есть.

Быстрый переход