Ты храбрая и красивая девушка, Эстреллита, и прекрасная, как лунный свет на воде. И я хочу, чтоб ты знала: я буду защищать тебя ценой собственной жизни столько, сколько потребуется.
Она шмыгнула носом.
– Ты красиво говоришь, но прости, Тавиш, я не могу. Не сейчас.
– Я хочу жениться на тебе, девочка, – мягко проговорил Тавиш. – Я молодой, сильный, люблю работать. Я кое-что поднакопил Я буду хорошо заботиться о тебе.
Последовало долгое молчание, после которого она сказала:
– Я подумаю, Тавиш, я подумаю – Помолчав, она добавила: – Но ничего не обещаю!
– Ты слышал? – Фейт застыла – Кто-то кого-то ударил.
– Если мои догадки верны, – тихо проговорил Николас, – это Эстреллита залепила пощечину Маку. Не волнуйся. Мак не обидит ее.
– Ты уверен?
– Уверен. – Ник усмехнулся. – Разве ты не заметила, что наш женоненавистник Мак по уши влюбился в маленькую цыганку? И она об этом знает. Он как воск в ее руках.
– Он неравнодушен к ней? Правда?
– Правда. С самой первой встречи они почти не сводят друг с друга глаз. Все это царапанье и рычание просто часть ухаживания.
Они услышали низкое бормотание и женский голос отвечающий ему, но слов было не разобрать Ник поднялся и протянул руку Фейт.
– И хотя я надеюсь, что между ними все сладится, у меня нет никакого желания подслушивать. Не желаете ли взять урок плавания при луне, миссис Блэклок?
Она с готовностью подскочила.
– С удовольствием, мистер Блэклок.
Ник поднял одеяло, встряхнул его и перебросил через руку.
– Для чего оно тебе? Сейчас же совсем не холодно.
Он подмигнул, но не объяснил.
Они пришли к кромке воды. Песок был чистым и белым, а вода блестела, как неподвижное, темное зеркало, окаймленное легкими кружевными оборками из пены, в которых запутывался лунный свет. Луна изящным полумесяцем низко плыла по небу. Они были приблизительно в миле от спящей рыбацкой деревушки Биарриц, и кругом было тихо.
Ник расстелил одеяло и снял с себя одежду. Фейт разделась до сорочки и панталон.
Ник усмехнулся:
– Ну-ну, миссис Блэклок. Вы же знаете, что случится с рубашкой и панталонами, и хочу заранее вас уведомить: если они уплывут, я не буду их вылавливать.
Она нервно огляделась.
– Здесь нет никого на много миль вокруг. Снимай их.
Она медленно расстегнула рубашку и, оглянувшись еще несколько раз, сняла ее, затем спустила панталоны и побежала к воде.
Зрелище обнаженной жены в мягком лунном свете оказало предсказуемое воздействие на Ника, и он чуть медленнее пошел за ней.
Она задумчиво оглядела его. Он стоял по колено в воде, обнаженный и ждущий. Дыхание перехватило.
Она довольно улыбнулась и брызнула в него водой.
Нику потребовалось мгновение, чтобы опомниться, и он зарычал:
– Ах ты, ведьмочка! – Он бросился ее догонять.
Визжа, хохоча и брызгаясь, она отбежала глубже в воду, спасаясь бегством от его мужской ярости, но потом он нырнул под воду и потянул ее вниз.
Она вынырнула, отплевываясь и смеясь.
– За эту дерзкую выходку, ведьма, мне придется наказать тебя! – прорычал он и впился в ее губы крепким, глубоким поцелуем. Она обвила его руками и ногами и ответила на поцелуй, сказав, когда они оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха:
– Я ваша покорная слуга, сэр.
Он заглянул в ее глаза, в которых играли смешинки, и фыркнул:
– Лгунья, в тебе нет ни капли покорности.
Она засмеялась и попыталась принять кающийся вид, но эта попытка была настолько безнадежна, что ему пришлось поцеловать ее еще раз. |