Тупая скотина! Сколько недель вы его не
чистили! Стекла чем-то залеплены. Фильтр воняет. И еще на вашей форме не
хватает пуговицы. Альберт...
Все это было скверно, но Абель чувствовал себя увереннее по мере того,
как капрал подбирался к нему. Майор проявил поразительное внимание. Ничто не
укрылось от его взгляда. Он испугался? А может, почувствовал угрозу? В массе
замеченных недостатков промахи Абеля должны затеряться.
-- Абель пятьдесят шесть дробь семь. Вы, идиот, храните мыло в сапоге.
Может, вы рехнулись? А для чего вы используете мыльницу? Болван! Ваша
одежная щетка заросла грязью. В вашем матраце--дыра. Почему вы не доложили
об этом? Остин...
Пронесло. Дыра в матраце--мелочь. Но мыло в сапоге! Он забыл об этом,
совершенно забыл. Это было потрясающее открытие: и он может что-то забыть. И
он совершает ошибки. Человек, которым стал Абель, перестав принимать
одурманивающие средства, совершил ошибку. Теперь придется защищаться не
только от других, но и от себя самого.
-- Я еще не закончил,-- сказал капрал.-- У меня еще одно сообщение. На
складе украден карманный фонарь. Он найден за соседним бараком, засунутым в
водосточную трубу. Кто знает, как попал туда этот фонарь? Кто видел что-то
подозрительное?
Стало тихо. Никто не осмеливался шевельнуться. Произошло что-то
чудовищное. Саботаж. Любое движение сейчас, после сообщения унтер-офицера,
могло вызвать подозрение.
-- Так никто ничего не видел?
Остин. Это, конечно, Остин. Абель бросил свой фонарь в шахту для
мусора, в эту закрытую крышкой яму сбрасываются все отходы; с шумом падают
они в глубину. Однажды, опустошая мусорный бак, Абель заглянул
туда--жидкость растворяла любые предметы за несколько секунд. Там шипело и
булькало, а потом ни следа от мусора не оставалось. Он посоветовал Остину
сделать то же самое, но этот дурак не пошел с ним, когда они возвращались в
барак. Только теперь Абель узнал, что тот сделал.
-- Майор приказывает доложить о самых незначительных наблюдениях.
Капрал сделал паузу. Потом сказал:
-- Если кто оказался соучастником, но доложит об этом сейчас, он
освобождается от наказания. Никто ничего не вспомнил?
Молчание.
-- Майор великодушен. Если кто что-нибудь заметил, он должен был
доложить об этом сразу. И все-таки он не будет наказан.
Вновь он сделал паузу.
-- Кто доложит нечто, способствующее расследованию, сходит разок к
ангелам.
Слова эхом отдались в помещении, ударили в голову. Их даже никто сразу
не понял.
Капрал повернулся на каблуках и вышел из барака.
Наверно, никто из солдат сегодня не смог скоро уснуть. Абелю пришлось
действовать чрезвычайно осторожно. К счастью, не надо было делать ничего
такого, что производило бы шум. |