— Я думаю, — проговорил один из экспертов, — что Ойлер заколол Джонсона, а потом перерезал горло и себе. Сработал тихо, как профессионал. Никто в палатке не слышал никаких криков.
— Перчаток лишних не найдется? — спросил Сэм.
Получив пару перчаток, он натянул их и повернул Ойлеру голову набок.
— Дин?
— А?
— Взгляни.
Старший Винчестер присел на корточки рядом с братом и увидел на шее Ойлера красные ожоги веревкой.
— Когда вы его нашли, у него было что-нибудь на шее? Веревка или что-то вроде?
— Не видели, — отозвался медик. — Но мы только что прибыли, а шериф Дэниэлс была здесь за полчаса до нас. Попробуйте спросить у нее.
— Адская идейка, — Дин поднялся. — Готов?
Сэм кивнул, глядя, как группа парней в форме конфедератов заталкивает в багажник «Форд Бранко» пушку на колесах. Оглядевшись, он подтолкнул ближайшего реконструктора:
— Что там эти ребята заталкивают в свою тачку?
Парень прищурился:
— Похоже на осадную гаубицу. Это такое нарезное орудие.
— И чем она стреляет?
— Настоящая? Чем зарядишь, тем и стреляет: снарядом, картечью, даже цепными ядрами — это когда два ядра соединяют цепью. Дьявольская штуковина, — в голосе парня прозвучала зависть, но он тут же потряс головой. — Эх, чего болтать, эта все равно ничем не выстрелит.
— Значит, это просто копия?
— Будем надеяться, — фыркнул реконструктор. — Потому что если нет, то они как раз сейчас вывозят настоящую военную реликвию. А это уже федеральное преступление… Впрочем, вам лучше знать, правда? — он махнул в сторону медиков, укладывающих носилки с телами в автомобили. — Нет, вы верите, что такое произошло?
— Поневоле поверишь, — отозвался Сэм. — Уезжаете?
— Никогда. Никто не уедет. Пока не выяснится, кто это сделал, — Сэм встретился с парнем взглядом и прочел в его глазах глубокую решимость, будто они были на самой настоящей войне. — Некоторые погибшие были моими друзьями.
— Сэм! — крикнул Дин, успевший преодолеть полпути до парковки. — Ты там идешь или как?
Сэм пошел, но оглянулся еще раз и увидел, как люди в сером подтягивают к машине еще одну гаубицу.
Глава 13
Когда Винчестеры вернулись в город, перед офисом шерифа уже толпились репортеры. Припарковаться удалось только двумя кварталами дальше, между двумя автомобилями с логотипами ТВ-новостей. Пристраивая Импалу к обочине, Дин посмотрел в зеркало заднего вида и увидел на заднем сиденье Кастиэля. Старший Винчестер подскочил и ударил по тормозам:
— Черт побери, Кас, сколько раз я тебе говорил не делать этого?!
На пассажирском круто развернулся Сэм.
— Вы должны уехать из города, — проговорил Кастиэль.
— Что? Почему это?
— Здесь нарастает невероятно мощная демоническая активность. Вам обоим необходимо оказаться как можно дальше отсюда.
— Разумеется, — прорычал Дин. — Побежим от демонов, потому что по жизни мы именно так и делаем.
— Ты не понимаешь, — Кастиэль подался вперед и сжал края сиденья обеими руками с такой силой, что Дин готов был поклясться, что слышит скрип пружин под обивкой; ангел говорил так напряженно, что каждое слово шипело, будто раскаленный металл, брошенный в холодную воду. — Я думал, что смогу узнать, откуда взялась Моа, но вас привели сюда, в ловушку. |