Изменить размер шрифта - +
Поспешно повернув ключ в двери и убедившись, что она заперта, Бесс бросилась к ящику, в котором хранилась тарелка. Она лежала на своём месте!

— Слава Богу! — воскликнула Бесс. Она рухнула в кресло, чтобы отдышаться и прийти в себя. Прошло несколько минут, и всё было спокойно. Никто не пытался войти. Бесс уже было подумала, что её предположение не соответствует истине, но тут услышала шаги в коридоре. Шаги затихли под дверью.

Бесс затаила дыхание, вслушиваясь. Ключ не вставили в замок, но дверная ручка повернулась. Потом кто-то поскрёбся снаружи.

«Пытаются открыть дверь, — лихорадочно думала Бесс. — Что мне делать?»

Ей было очень страшно сидеть, притаившись в комнате, но подать голос было ещё страшней.

Бесс не сводила глаз с двери. Вдруг она заметила, что в щель просовывается длинный, тонкий напильник… он продвинулся… ещё… уже почти на два дюйма…

У Бесс от ужаса пересохло во рту. «Ещё минута — и он войдёт! — в панике подумала она. — И даже позвонить нельзя — в номере нет телефона!»

Тут её осенило. Бесс на цыпочках подкралась к двери и, схватив напильник, с силой дёрнула его к себе! Напильник оказался в её руке!

Из коридора послышалось сердитое бормотание. Кто-то пнул дверь и сразу побежал прочь. Бесс, потрясённая и счастливая, так и повалилась на постель, даже не выпустив из рук напильник.

Тем временем её подруги и Мапонни все бродили среди руин, выспрашивая туристов, не видели ли они таинственного сеньора. В конце концов Джорджи подошла к широкоплечей приземистой женщине и задала ей свой вопрос.

Та уставилась на неё:

— Просто не знаю, что за девушки пошли в наше время! Бегают за мужчинами! Значит, вы его ищете, а он избегает вас, так?

Голос у женщины был низкий и громкий.

— Уверяю вас, вы ошибаетесь, — начала было Джорджи, но та не дала ей досказать.

— Все вы так говорите, но меня не проведёшь! Бегаете за мужчиной и хотите во что бы то ни стало поставить на своём!

Теперь Джорджи улыбнулась:

— Именно так, я хочу во что бы то ни стало поставить на своём, но я ищу его, потому что он вор!

Женщина вытаращила глаза:

— Вор? Что же вы сразу не сказали?

Джорджи хотела напомнить, что женщина не дала ей и рта раскрыть, но раздумала и просто повторила описание внешности Луиса Льосы.

— Если вам попадался на глаза такой человек, скажите мне, — попросила Джорджи.

— Попадался, — ответила женщина.

— Его разыскивает полиция в Лиме, — продолжала Джорджи.

Женщина кивнула и указала в сторону отеля, в котором жили девушки.

— Он пошёл туда, — сказала она, — поторопитесь, если хотите его догнать!

Джорджи поспешно поблагодарила её и двинулась к отелю.

— Вы извините меня! — крикнула женщина ей вслед.

Джорджи с улыбкой махнула ей рукой.

В отеле она взяла свой ключ и бросилась в номер, но когда она отпирала его, из соседнего номера, где жили Нэнси и Карла, показалась голова Бесс.

— Джорджи, какое счастье, что ты пришла! Здесь было Бог знает что! — воскликнула Бесс.

Она показала кузине напильник и стала рассказывать ей о происшествии. Джорджи была потрясена.

— Ну, Бесс, — сказала она, — на этот раз ты вела себя героически! А ты знаешь, я ведь прибежала в отель, потому что одна женщина сказала мне, будто видела, как Льоса пошёл сюда! Скорей всего, это он пытался напильником открыть дверь!

— Конечно, это был он! — согласилась Бесс, — и это просто счастье, что он убрался отсюда!

— Что ты имеешь в виду? — переспросила Джорджи.

Быстрый переход