Изменить размер шрифта - +

Она сделала шаг вперед, уверенная, что Юпитер освободит ей путь. Но агент № 1 не дрогнул и не двинулся с места. Он втянул в себя воздух и произнес всего одно слово, ясно и четко:

— Флаки.

Констанция Кармел застыла как изваяние. Потом уперла руки в бока и грозно взглянула на Юпитера.

— Зачем вам нужен Флаки?

— Он нам не нужен, — Юпитер попытался улыбнуться. — Мы очень рады, что он в безопасности у мистера Слейтера. И мы знаем, что вы заботитесь о нем. Но есть некоторые вещи, которые нужно бы обсудить.

— Мы просто хотим вам помочь, — вежливо вставил Боб. — Правда, и больше ничего.

— Ага, и каким же это образом? — Констанция смерила и его своим строгим взглядом. — Как вы собираетесь мне помочь?

— За вами кто-то шпионит, — выпалил Питер. — Мы видели сегодня человека, который был в конторе вашего отца и выдавал себя за него.

— А такого не может быть, — продолжил за него Юпитер, — потому что ваш отец в больнице после того, как попал в шторм, когда его катер затонул.

Констанция Кармел заметно колебалась, не зная, на что решиться. Но вот она улыбнулась и сказала:

— Вижу, что вы и впрямь настоящие сыщики. Так что ли?

— Все, как написано в нашей визитке, — Питер широко улыбнулся ей в ответ.

— Хорошо, — Констанция достала из кармана купального халата ключи. — Поехали со мной, а по дороге поговорим.

— Спасибо, мисс Кармел, — сказал Юпитер. — Очень мило с вашей стороны.

— Можешь называть меня просто Констанцией, — ответила она, открывая дверцу. — А я тебя буду звать Юпитером.

Она повернулась к Питеру.

— А ты Боб?

— Пит.

— Боб — это я, — Архивариус похлопал себя по груди.

— Все ясно: Юпитер, Боб и Пит, — она улыбнулась всем по очереди. — Ладно, поехали.

Впереди было только три места, поэтому Питер предложил:

— Садитесь впереди, а ты, Юп, потом мне все расскажешь.

Юпитер сел рядом с Констанцией, Боб забрался за ним следом.

Они ехали по набережной, и Констанция не произнесла ни слова.

— Этот человек, — нарушила она наконец молчание, когда им пришлось остановиться у перекрестка перед светофором, — которого вы видели, как он выглядел?

Юпитер рассказал про высокого тощего человека с глубокой складкой под правым глазом. Он передал также весь разговор с ним.

Констанция покачала головой.

— Вообще никогда с ним не встречалась. Какой-нибудь знакомый отца. Или… — тут она запнулась. — Или его враг.

Зажегся зеленый свет, и машина тронулась с места.

— Ладно. А что вы хотите услышать от меня?

— Начнем лучше с самого начала, — предложил Юпитер. — С того утра, когда вам позвонил мистер Слейтер и рассказал, что на берег выбросило кита.

 

Глава шестая

 

Утерянный груз

— Я только что вернулась из больницы от отца, как позвонил Оскар Слейтер. Мы виделись пару раз раньше. Отец часто ходил с ним в море. Он из какого-то южного штата, вроде бы из Алабамы. Ну так вот, Слейтер сказал, что видел на берегу кита.

Потом последовал рассказ о том, как она помогла спасти кита. Во-первых, нашла двух знакомых мексиканцев, у которых был грузовик с краном. Они привязали к крану парусину так, что получилось что-то вроде огромной люльки, и поехали к заливу, где их уже ждал Оскар Слейтер.

Быстрый переход