Изменить размер шрифта - +
Он должен был считать, что убийство летучих мышей будет самым лучшим способом заставить Элизабет работать для его дьявольских целей.

   -Итак, затем Вы столкнули нас с дороги, - сказала Нэнси. – Но как Вы узнали, что это моя машина?

   -Я как-то видел, как вы садились в неё перед моим магазином, - признался мистер Бремер.

   -А убитые летучие мыши. Это вы вдвоём убили их?

   После этих слов мистер Бремер выглядел искренне удивлённым.

   -Нет, я не делал этого. Я старался держаться подальше от Страйкера после того, как мы скинули Вашу машину. Я решил, что лучше сворачивать поисковую операцию и постараться добыть деньги каким-нибудь другим способом, чем делать то, что хочет Страйкер.

   Нэнси поверила ему. Он выглядел уставшим. Уставшим и переживающим из-за своих признаний.

   -У Вас есть идеи, где он может держать миссис Портер? – спросила Нэнси. – Кажется, он единственный, кто мог её похитить.

   Мистер Бремер на мгновение задумался.

   -У Страйкера есть лачуга, настоящая развалюха, в лесу недалеко от дома Толчински, - сказал он. – Это единственное место, которое приходит мне на ум.

   -Расскажите, как туда добраться, - попросила Нэнси.

   Мистер Бремер быстро дал им инструкции и даже нарисовал приблизительную карту на обороте листочка бумаги.

   -Послушайте, если мы туда направимся, Вы попытаетесь его предупредить? – задала вопрос Нэнси. Она всё равно не была готова полностью ему доверять.

   Мистер Бремер покачал головой.

   -Я не хочу иметь с ним больше ничего общего, - сказал он.

   Нэнси повернулась к Джорджи.

   -Тогда пошли. Это наш лучший шанс.

   Нэнси поблагодарила мистера Бремера и открыла дверь, чтобы уйти.

   Мистер Бремер крикнул ей вслед:

   -Если бы я был на Вашем месте, я бы обратился в полицию. Вы не знаете, на что способен этот человек.

   Нэнси, Бесс и Джорджи собрались в машине.

   -Пойдём в полицию? – спросила Нэнси. – Офицер Спинетти не очень-то помогла нам.

   -Но теперь, когда тётя Лиз похищена, ей придётся нам помочь! – воскликнула Джорджи. – Поехали.

   Конечно, когда офицер Спинетти услышала, что тётя Элизабет была похищена, она немедленно согласилась помочь Нэнси и её подругам.

   -Вы всё ещё думаете, что за всем этим стоит мистер Страйкер? – спросила она Нэнси.

   Нэнси кивнула:

   -Я в этом убеждена.

   Офицер Спинетти вздохнула:

   -Ну что ж. Сделаем всё, как положено.

   Перед тем как покинуть участок, она заявила автомобиль Страйкера в розыск.

   Было темно, когда офицер Спинетти осторожно двигалась по старой фэйпортской дороге, следуя инструкциям, которые дал Нэнси мистер Бремер. На развилке она повернулаи вскоре оказалась перед новой развилкой. Грязная дорога вела в лес. Вскоре в свете фар показалась лачуга.

   Нэнси выпрыгнула наружу. Офицер Спинетти тоже вышла и сделала ей знак оставаться у машины.

   -Полиция, - сказала она и постучалась в дверь хижины. Не получив ответа, она толкнула дверь. Нэнси кралась за ней следом. Дверь легко распахнулась. В лунном свете, падающем через окно, Нэнси смогла различить, что хижина была пуста.

   В подавленном настроении она вернулась к машине вместе с офицером Спинетти.

   -Вы не поверите, - сказала Джорджи, когда они уселись. – По рации передали, что машину Страйкера заметили.

   -Где? – выдохнула Нэнси.

Быстрый переход