Изменить размер шрифта - +
Но это не уменьшило его желания. Когда он взял на себя инициативу в поцелуе, она расслабилась и позволила ему превратить свою ярость в страсть.

Сейчас это был Защитник, который завершил поцелуй и отстранился от нее. Он потерся лицом о ее лицо, как кот, помечающий свою территорию, и отступил, несмотря на напряжение, сотрясающее все его тело.

– Мама и Лер с Бенрольном? – его голос охрип.

Ей пришлось кашлянуть, чтобы прочистить горло и ответить:

– Да.

Она отвернулась, зная, что ее щеки пылают и что у нее нет шанса удалиться, пока он не коснется ее снова. Он притянул ее к себе и уложил свой подбородок на макушку ее головы.

– Мы найдем их, – сказал он. Потом он, должно быть, заметил Исфаина, потому что напрягся.

– Что ты ему сделала? – зарычал он.

Под предлогом посмотреть на Исфаина, она вывернулась из объятий Джеса.

– Не так много, сколько хотела, – ответила она. – Бенрольн был молод, когда взял на себя руководство… если я поняла правильно, оно привело к этой глупости. Но ты, – она с упреком щелкнула Исфаина по носу, – лучше знал. Он – сын твоей сестры, и ты его плохо учил.

– Освободи его, – попросил Защитник.

Она задрала подбородок и настороженно посмотрела на него.

– Зачем?

Когда он на нее зарычал, она улыбнулась, хотя по спине бежали мурашки.

– Думаю, будет лучше, если мы его оставим здесь, пока не найдем Лера и твою маму, не так ли?

– Какая ты покладистая, – только и сказал он.

– Больше, чем покладистая, – ответила она. – Так мы идем за Лером и Сэрой?

Он обошел Хенну и открыл фалду палатки.

– Лучше бы я кого‑нибудь съел, – ответил он. Она подумала, что это для блага Исфаина, но не очень уверенно. – Но сначала мы найдем маму. Гура здесь?

– Сэра приказала ей охранять палатку, – ответила она. Когда она ныряла под фалду палатки, он шепнул ей на ухо:

– Не чувствуй себя виноватой.

Она вдруг так резко остановилась, что ударилась головой о его челюсть, отчего щелкнули его зубы.

– Почему я должна чувствовать себя виноватой из‑за поцелуя красивого молодого мальчика? – с сарказмом спросила она, даже не понизив голос.

К ее удивлению он ухмыльнулся. Защитники никогда не ухмылялись. Они обычно улыбались от удовольствия после того, как лишали жизни какого‑нибудь несчастного идиота, посмевшего перейти им дорогу. Они обнажали свои зубы. Они никогда не ухмылялись.

– Не знаю. Нам обоим очень понравилось. Джесу и мне. – Его ухмылка стала шире. – И нам хотелось бы повторить это как можно скорее.

 

– А вот и вы, – произнес молодой человек в богатом одеянии. Он ждал их на маленьком участке холма, с которого было хорошо видно поле в двадцать акров и опрятный дом в дальнем конце участка. – Я подумал, что у вас не получилось.

Бенрольн обаятельно улыбнулся.

– Я не нарушаю контракты, сэр.

– И кроме того, – произнес молодой человек, – вы знаете, где получить больше золота, а?

Сэра подумала, что он слишком молодо выглядит, чтобы быть торговцем в течение многих лет. Но потом она поменяла свое мнение. В чертах его лица присутствовала некая мягкость, которая придавала ему чрезмерно юный вид, но его взгляд был проницательный и мудрый.

«Бьюсь об заклад, что он использует для своих целей эту молодую внешность», – подумала Сэра, когда передумала и прибавила к его возрасту еще лет десять.

– Конечно, сэр, – ответил Бенрольн, после того как вежливо рассмеялся на замечание торговца.

Быстрый переход