Изменить размер шрифта - +
Денег у него нет, все что удается найти — отмычка. Ну что ж может она когда-нибудь пригодится. Придвинув к двери комод, ложитесь досыпать. Остаток ночи проходит спокойно (восстановите 1 СИЛУ). Утром, решив не тратить время на лишние разговоры с хозяином, садитесь на коня и торопитесь покинуть город — .

 

241

 

Видя, что вы все же собираетесь вернуться обратно, он смягчается: «Ладно уж, пошлю Марту немного прибраться, так и быть» — .

 

242

 

Описав страже у городских ворот виденного вами дворянина, получаете ответ, что он действительно проезжал здесь. Причём не так давно. Ну что ж, это уже о чем-то говорит — .

 

243

 

Видя, что его помощники мертвы, тот, кто с вами разговаривал, обнажает шпагу, вскакивая на неизвестно откуда появившегося коня. У него твердая рука, вам давно не приходилось встречать столь серьезного противника.

НЕИЗВЕСТНЫЙ

Ловкость 11 Сила 12

Если вы уменьшили его СИЛУ до 2, то , если же он — вашу, то можете либо воззвать к Богу (), либо довести бой до конца.

 

244

 

Как это ни печально, своих сил оказывается недостаточно. Поскольку вы столь нежданно появились в их жилище, разбойники опасаются, что их могли выследить. Не развязывая, они перерезают вам горло и навсегда покидают хижину. Вы не выполнили свою миссию…

 

245

 

По какой дороге вы поедете: на Ангулем () или на Шатору ()?

 

246

 

Достав шпагу, вы атакуете дикого вепря.

ВЕПРЬ

Ловкость 1 °Cила 12

Если зверя удалось победить, то .

 

247

 

Граф Мортон принимает ваши извинения. Можете ехать дальше в Невер — .

 

248

 

В ответ вы обнажаете шпагу, и мужчина без лишних слов делает то же самое. Женщина же отступает в сторону и с ужасом следит за поединком.

ДВОРЯНИН

Ловкость 9 Сила 10

Если вы победили его, то .

 

249

 

Увидев, что вы нападаете, двое выезжают навстречу.

ПЕРВЫЙ ВСАДНИК

Ловкость 8 Сила 9

ВТОРОЙ ВСАДНИК

Ловкость 8 Сила 8

Если вы убили их, то .

 

250

 

Поедете через ворота на Вандом (), через ворота на Леман (), через ворота на Блуа (), через ворота на Вьерзон () или отправитесь на пристань ()?

 

251

 

Шпага молнией сверкает в воздухе, и через несколько минут бродяга уже лежит на полу в луже собственной крови. Видя его судьбу, остальная компания не решается к вам подойти. Но вам, пожалуй, лучше побыстрее уйти из трактира, пока хозяин не позвал на помощь отряд вечерней стражи. Может быть, с ночлегом повезет больше — ?

 

252

 

Набычившись, дворянин несколько минут смотрит на вас, а потом требует, чтобы вы уступили ему дорогу — он, дескать, торопится. Сделаете это () или ответите, что спешите не меньше его ()?

 

253

 

Первый после города встречный путник — крестьянин. Он едет на телеге, запряженной волом. Остановитесь с ним поговорить () или поскачете дальше ()?

 

254

 

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.

Если вам повезло, — , если же нет, то .

 

255

 

Кажется, он хотел что-то сказать, но не успел. Его ноги остались в стременах, и пробитое пулей тело волочится за лошадью по земле, оставляя кровавый след. А спутники незадачливого дворянина обнажают шпаги и начинается бой, из которого, как раньше, вам уже не выйти победителем…

 

256

 

«Ну, наконец-то, — говорит человек в кирасе, выслушав все от начала до конца.

Быстрый переход