Изменить размер шрифта - +
— Вот ни за что не подумал бы, что вы выберете именно эту марку. Полагаю, нашли машину практичной. И сколько пришлось заплатить?

   Каприсия назвала пену, и он уронил свою замшу.

   — Да вы с ума сошли! — вырвалось у него. Она только пожала плечами.

   — Вы забыли, что у меня достаточно денег, чтобы их тратить. Мне напоминают об этом со всех сторон.

   — Кто же именно?

   — Ваша подруга мисс Кэрфакс и ее приятель мистер Морсби.

   Она могла бы поклясться, что он вздрогнул, услышав это имя.

   — Когда и где вы успели познакомиться с Тони Морсби?

   — На днях, в конюшнях.

   — В конюшнях Салли?

   — Да. Она любезно пригласила меня пообедать с ней.

   — Понятно. — Он сощурился. — И заодно пригласила и Тони, чтобы он вас обжулил.

   — Не думаю. — Каприсия улыбнулась при воспоминании об их встрече. — Он всего лишь деловой человек и стремится извлечь максимальную прибыль. Я не так глупа, чтобы не понимать, что он завысил цену, но мне срочно нужна была машина, и я ее купила. Все произошло легко и просто. Вы не верите в возможность таких легких и простых деловых операций?

   — Я полагаю, что при покупке машины не мешает проявлять осторожность. — Он посмотрел на нее с легким презрением. — Вы что же, даже не убедились, что машина в исправности, прежде чем платить деньги?

   — Нет, — покачала она головой.

   — Сразу выписали чек?

   — Да.

   Он подошел к ее автомобилю, откинул крышку капота и заглянул внутрь, затем открыл дверцы салона и быстро осмотрел его, после чего не торопясь их захлопнул.

   — Да, — произнес он, — говорят, что у дурака деньги в кармане не залеживаются. Особы женского рода расстаются со своими деньгами так же быстро.

   Каприсия оперлась о капот, глядя на него со спокойной улыбкой. Она почему-то чувствовала, что остается хозяйкой положения, а он озадачен, и это лишает его преимущества. Он, очевидно, не ожидал, что она так легко может оказаться жертвой обмана. Она с удивлением отметила, что взгляд его стал суровым.

   — Хотите совет? — спросил он.

   — Нет, — ответила она решительно, отрицательно качнув головой.

   — Все равно вам придется его выслушать, — отрезал он. — Молодых людей, подобных Тони Морсби, лучше избегать. А если вам нужна подружка, поищите менее искушенную особу, чем Салли Кэрфакс.

   — Она же ваша приятельница!

   Ее серо-голубые глаза смотрели на него вызывающе, его карие остались непроницаемыми и холодными.

   — Одна из многих.

   Он достал из кармана изящный золотой портсигар и закурил.

   — Иметь только одну подругу — большая ошибка, и я ее успешно избегаю. Это ловушка, в которую я научился не попадаться.

   — Понятно.

   Она посмотрела на него так, словно открыла в нем черту характера еще менее приятную, чем уже обнаруженные ранее.

   — В таком случае я надеюсь, ваши подруги с самого начала понимают, как им следует вести себя с вами. Вдруг они решат, что вы относитесь к ним серьезно. Их останется только пожалеть, не правда ли?

   Он пожал плечами. Трудно было выразить более полное безразличие, чем то, которое он демонстрировал всем своим видом.

   — Общение с представителями противоположного пола — вещь вообще рискованная, но в наши дни молодые женщины весьма благоразумны.

Быстрый переход