Изменить размер шрифта - +
Нет, она заботится о своих подданных и бандитов не жалует.

– Значит, границу мы пересечем до захода солнца и в Синодите будем в полной безопасности. Я понимаю, что до города мы доберемся уже ночью, но большая луна дает достаточно света, чтобы не сбиться с дороги. И потом, у нас нет ничего такого, что могло бы прельстить бандитов.

– Может, у тебя нет ничего такого, что может прельстить бандитов, Келдер из Шулары, – Ирит уперла руки в боки и одарила его грозным взглядом, – а вот мне совсем не хочется, чтобы меня изнасиловали!

Келдер отвел глаза. Действительно, этого он не учел, ему не хотелось, чтобы кто‑то приставал к его будущей жене даже... даже если она этого еще не знала.

– Тогда ты, Ирит Летунья, полетишь вперед и подождешь нас у ворот Синодиты.

– Нет там никаких ворот. Стены тоже.

– Отлично. Укажи место, которое найдут даже такие дураки, как мы с Ашей, и мы тебя найдем.

Ирит пожевала нижнюю губу, злобно сверля Келдера взглядом, потом повернулась к Аше. Девочка все еще стояла рядом с могильником.

– Ты хочешь прошагать сегодня четыре или пять лиг?

– Нет, – ответила Аша, – но я прошагаю, чтобы догнать караван.

Ирит нахмурилась, вновь посмотрела на Келдера, и всплеснула руками.

– Сдаюсь. Я сдаюсь. У вас обоих что‑то с головой. Но я не могу позволить маленькой девочке идти в такую даль, особенно после того, как она полдня ворочала камни. Она же едва держится на ногах!

Келдер взглянул на Ашу и признал, что Ирит абсолютно права.

Об этом он тоже не подумал. Ведь Аша совсем ребенок, откуда у нее силы для такого путешествия? Келдер уже хотел согласиться на вторую ночь в Ангароссе, но тут Ирит обратилась в лошадь.

Глаза Келдера едва не вылезли из орбит, а Аша улыбнулась, потом рассмеялась и захлопала в ладоши.

Превращение прошло мгновенно: перед ними стояла ладная грациозная белая кобылка с длинной волнистой гривой, хвостом, на пару дюймов не достающим до земли, стройными ногами. Белая туника превратилась в расшитую попону, браслеты и ожерелье исчезли.

– Я и не знал, что такое тебе под силу! – воскликнул Келдер, гадая, куда делись украшения и появятся ли они вновь, когда Ирит примет человеческий облик.

Лошадь фыркнула, послав ему испепеляющий взгляд. Келдер даже не подозревал, что животные способны так смотреть на людей.

– А говорить ты можешь? – поинтересовался юноша.

Лошадь покачала головой.

– Так Аша может ехать на тебе?

Ирит кивнула.

– А можем мы сесть на тебя вдвоем?

Ирит попыталась лягнуть его, но Келдер увернулся. Он заметил, что копыта у нее не подкованы. Конечно, подумал он, иначе и быть не могло: Ирит не признавала обуви.

– Значит, не можем?

Вновь сердитый взгляд.

– Аша, – позвал Келдер, – иди сюда.

Девочка с опаской подошла. Ирит наклонила голову, чтобы Аша погладила ее, но девочка отпрянула назад.

– Не бойся, – успокоил ее Келдер, – это же Ирит.

– Но она... она – лошадь? – прошептала Аша.

– Выглядит совсем как лошадь, – согласился Келдер.

– Я никогда не ездила верхом. – Аша отступила еще на шаг. – Я никогда не прикасалась к лошади.

– Это же не настоящая лошадь, – уверенно заявил Келдер. – Просто Ирит приняла ее облик. Магия, только и всего.

Девочка переборола страх и подошла к магическому животному.

Келдер поднял ее, осторожно усадил на спину Ирит.

– Вот так... осторожнее, не пинай ее в бок... Готово!

Аша поерзала, устраиваясь поудобнее.

– Держись за холку, – посоветовал Келдер.

Быстрый переход