Изменить размер шрифта - +

— Нам нужно вернуться, то и...

— Тссс. Кто—то идет.

Я присела.

Лиз прошептал мне на ухо.

— Я не думаю, что это наш приятель полтергейста, но жди здесь. Я пойду, проверю.

Она исчезла. Я пригнулась как можно ближе к земле. Когда огромная фигура появилась передо мной, я взвизгнула. Он прыгнул вперед.

— Это я,— прошептал знакомый голос.

— Дер...

Удар. Он споткнулся, Лиз за ним.

— Лиз, это...

Она ударила его еще раз, между плечами чем—то тяжелым. Она узнала голос или проклятие и наклонилась, чтобы получше его рассмотреть

— Ой.

— Я бы сказал, что он заслужил, всегда подкрадывается к людям,— Саймон появился со стороны Дерека. Он огляделся. — Привет, Лиз...— я указала, и он повернулся в ее сторону.

— Хэй, Саймон.

Я передала ее приветствие, когда Дерек встал, бормоча.

— Кто—то сказал, что Лиз здесь?— Тори вынырнула из леса.

Когда я указала на Лиз, Тори улыбнулась самой яркой улыбкой, которую я видела от нее, так как... ну, я не знаю. Лиз была другом Тори в Лайл Хаусе, и они поздоровались, я играла роль посредника.

— Что вы, ребята, здесь делаете?— Спросила я.

— Мы отправились в составе официальной поисковой бригады,— ответила Тори. — В комплекте с ищейкой.

Она махнула на Дерека, который отряхивал джинсы.

— Я оставила тебе записку,— сказала я Дереку. — Я объяснила тебе, куда иду и что я делаю.

— Он получил ее,— сказал Саймон. — Не имеет значения.

Дерек сердито нахмурился.

— Ты думаешь, оставленная записка...

— Не говори, что это глупо,— предупреждала я.

— Почему нет? Это было глупо.

Саймон вздрогнул и пробормотал:

— Потише, братан.

— Отлично,— пробормотала я. — Я привыкла к этому.

Я посмотрела на Дерека. Он колебался секунду, затем скрестил руки на груди и стиснул челюсти.

— Это было глупым,— сказал он. — Рискованным и опасным. Эти ребята могли бы быть здесь с оружием...

— Они здесь.— Я повернулась к Саймону и Тори. — Лиз видела их. Эндрю говорил правду. Мы должны вернуться внутрь, прежде чем они нас услышат.

 

***

Это была тихая обратная дорога. У задней двери, Лиз остановилась. Она потянулась, ладонью наружу, и это было, как давить на стекло.

— Я думаю, что есть заклинание, чтобы держать призраков изнутри, как в Лайл Хаусе,— сказала я. — Но можно быть в состоянии позвать их в подвале или на чердаке, как мы делали там. Другие призраки. Я пойду...

— Я в порядке здесь, Хлоя. Вы идете делать свое дело.

Я колебалась.

Она улыбнулась. — Серьезно. Я никуда не пойду. Когда ты нуждаешься во мне, я буду здесь, ладно?

Я с трудом прошли через дверь, прежде чем пожелала бы остаться снаружи с Лиз.

— Ты сердишься на меня за пребывание на крыше,— сказал Дерек, надвигалась на меня.

— Так что я ушла назло тебе?

— Конечно, нет. Но ты злишься на меня за тот риск. Итак, ты сделала то же самое, чтобы доказать свою точку зрения.

— Нет, борьба с тобой никогда не стоила риска моей жизни, Дерек. И я не сержусь на тебя. Расстроена — да. Взволнована, определенно. Но если бы я думала, что мое мнение достигло тебя сейчас, хорошо, что ты быстро поправил меня.

Он побледнел при этих словах.

— Я...

— Я пошла туда по той причине, я написала в своей записке. Потому что мы должны были знать, и я лучше всего подходила, чтобы получить ответ.

— Как? Есть ли у тебя ночного зрение? Сверхчеловеческая сила? Сверхчеловеческие чувства?

— Нет, но парень со всем этом не спускался с крыши, поэтому следующий лучший выбор был человек без всего этого.

Быстрый переход