Изменить размер шрифта - +

— Вы не правы. Серийный маньяк Рытик, — княжна указывает на разрезанного кротоподобного жива-мутанта. — Очень давно, еще в моем детстве, о нем писали в прессе. Бедные девушки…он изнасиловал и убил сто шестнадцать студенток и школьниц по всей Империи. Его с большим трудом нашли, при захвате погибло шестьдесят семь офицеров полиции.

— Ого, какие точные цифры, сестра, — усмехается Ричард, демонстративно поигрывая Когтями. — Особенно про девушек…Напугали тебя страшилки про Рытика, признавайся? Маленькая Лизочка уснуть не могла?

Лиза никак не реагирует на подколы брата. Она смотрит, как Сеня отходит к своему тренеру и уточняет про здоровье раненого товарища по Грону. К счастью, ловца успели спасти. Всё закончилось хорошо.

«Сеня тоже не ранен, — успокаивается Лиза. — Но я обязательно должна уточнить у него про Хаос».

Вскоре прибывают отряды полиции. Даже очень скоро. Быстрее Гвардии. И даже объявляются следователи Сыскного приказа. Зато куда-то успевает деться африканец с бородой.

— Здравствуйте, я — статский советник Вринцев Егор Егорович, — представляется мужчина с седыми висками. На его форменном пальто блестят галунные петлицы без просветов с одной звездой. — Из Сыскного ведомства. Мы расследуем дело сбежавших уголовников из тюрьмы «Большой людоед».

Подошедший к княжнам Сеня внимательно смотрит на следователя. Лиза тоже удивлена тем, что сам статский советник занимается полевой работой. Это очень необычный случай. Как правило, статский советник является заместителем директора какого-либо госдепартамента, бывает, что вообще вице-губернатором. Только к статскому советнику принято было обращаться «Ваше высокородие».

— Я княжна Елизавета Бесонова, — кивает Лиза. — Это моя сестра Астерия Бесонова. Это мой брат и принц Британии Ричард Тюдор-Бесонов. Мы отказываем вам в допросе и сейчас же уезжеаем домой. Обратиться с прошением можете к нашим матерям.

— Думаю, в этом нет необходимости, Ваше Сиятельство, — улыбается Вринцев. — . Легкой дороги до дому, — он оборачивается на Арсения. — А вас, господин…

— Беркутов Арсений, Ваше Высокородие, — Сеня без почтения называет следователя по титулу.

— А вас, Арсений, в ближайшее время мы бы хотели увидеть в Преображенском приказе. Чутье мне подсказывает, что вы, как минимум, ценный свидетель.

— Чутье вас не подводит, — спокойно говорит Сеня. — Я не столько свидетель, сколько участник. Двое из уголовников пали от моих рук.

— Вот как? — статский советник огладывает юношу с огромным удивлением. — А ведь на захват каждого из этих преступников требуется целое подразделение военной полиции. Если не больше. Тогда прошу вас пройти за мной немедленно. Сразу же прокатимся до переговорной и обсудим, если вы не против?

У Сени нет прав перечить статскому советнику. Ведь юноша всего лишь нетитулованный дворянин.

— У меня есть возражение, — решительно говорит Лиза. — Арсений, мне нужно с тобой переговорить на минутку. Егор Егорович, вы же не против?

— Как можно? — всё же хмурится следователь. — Буду ждать вас, Арсений, сколько потребуется.

Лиза отходит вместе с Сеней глубже в техническую зону ватаг под трибунами.

— Да, Лиз?

— Ты уверен? — беспокоится княжна. — Что стоит ехать с ними? Я могу подключить маму, и они велят Вринцеву отстать от тебя.

— Это всего лишь взятие свидетельств, — улыбается Сеня.

— Мне неспокойно, — признается княжна, взглянув через плечо на полицейских, занятых уборкой трупов.

Быстрый переход