Изменить размер шрифта - +

– Гм, – сказал Глеб. – Я такой септический."

– Ничего, – присаживаясь на корточки и копаясь на нижней полке шкафа, откликнулась Андреевна. – Сейчас мы тебя продезинфицируем.

Халат сдвинулся кверху, обнажив ее отлично вылепленные колени. Глеб отвернулся, разглядывая плакат, посвященный вечно волнующей теме СПИДа.

«Читай, читай, – иронически посоветовал он себе, – это как раз для таких, как ты, писано.»

– Не стой столбом, – сказала Андреевна. – Садись к столу, располагайся. Куртку свою сними, мокрая же, замерзнешь.

Глеб снял куртку и, повесив ее на спинку стула, уселся. На столе уже стояла емкость со спиртом, графин с водой и две мензурки.

– Давай, кавалер, хозяйничай, – скомандовала Андреевна, продолжая копошиться в шкафу. – Ты есть будешь что-нибудь?

– Да нет, спасибо, – ответил Глеб. – Честно говоря, и пить в такую рань не стоило бы.

– Значит, есть ты не будешь, – констатировала медсестра, начисто проигнорировав его последнее замечание. – Тогда и я тоже не буду.

Она закрыла шкаф и подсела к столу, положив ногу на ногу и почти касаясь его коленями. Глеб снова с усилием отвел взгляд от ее ног, сосредоточившись на смешивании выпивки. Определенно, в этой женщине было что-то волнующее, и он удивлялся, что не замечал этого раньше. То ли вместе с памятью к нему понемногу возвращалось кое-что еще, то ли просто сказывалась весна, но чувствовал он себя сейчас в высшей степени неспокойно… Пожалуй, решил он, лучше всего было бы прямо сейчас встать и уйти во избежание возможных недоразумений. Он бы непременно так и поступил, если бы не четкое осознание того, что со стороны такой поступок выглядел бы обыкновенным хамством и мог быть расценен как продуманное оскорбление.

– Ну, давай на «ты», – сказала Андреевна, беря свою мензурку и вставая.

Глеб тоже встал. Они переплели руки и выпили до дна. Опасаясь перелить воды, утративший сноровку Глеб, конечно же, недолил, и питье получилось излишне крепким. Он с шумом втянул в себя воздух, ощущая, как по телу разливается мягкое дурманящее тепло, и увидел вблизи своего лица полуоткрытые, ждущие губы. Он наклонился и легко коснулся их своими губами, но медсестра сразу же перехватила инициативу. У нее был теплый и мягкий, умудренный богатым опытом рот, требовательный и сильный, он не отпускал, приглашая зайти чуть-чуть дальше и посмотреть, что там, за поворотом, и суля небо в алмазах, и Глеб, не прерывая поцелуя, слегка отодвинулся от нее, чтобы она не почувствовала его возбуждения, но она немедленно придвинулась снова, прижалась всем телом, крепким и горячим под тонкой тканью халата, и Глеб, проведя рукой по ее податливо выгнувшейся спине, почувствовал, что там, под халатом, ничего нет, кроме этого гладкого сильного тела.

«Да пропади все пропадом, – подумал Слепой, глядя через ее плечо на устрашающий антиспидовский плакат, – что я, не человек?» Рука сама нащупала у нее на спине завязки халата, и пальцы, действуя помимо его воли, осторожно потянули за тесемку.

Она первая прервала поцелуй и некоторое время просто стояла, переводя дыхание и тесно прижимаясь к нему всем телом.

– Запри дверь, – попросила она, и Глеб с сожалением, почти с болью оторвался от нее и повернул вправо барашек замка, заметив при этом, как дрожит рука. «Надо же, как тебя разбирает, – подумал он, оборачиваясь. – В самом деле, как первоклассника.»

Она уже развязывала пояс халата, глядя на него потемневшими, вдруг сделавшимися очень глубокими и какими-то затуманенными глазами. Глеб шагнул к ней и положил ладони ей на бедра, снова притягивая ее к себе, прижимая изо всех сил, и она издала короткий полувздох-полустон, уступая его рукам, мягко подаваясь, сливаясь с его телом, оказавшись волнующе опытной и неожиданно очень нежной, и, когда он, подхватив на руки, осторожно положил ее на кушетку, уронив на пол негнущийся крахмальный халат, она открыла глаза и сказала, слегка задыхаясь и пьяно растягивая слова:

– Да… Только не надо так же торопиться, как с починкой крана.

Быстрый переход