Я думаю, мандукто правильно делают, что позволяют его пить лишь по особым случаям. Ты говорил, что парамутаны приходят меняться на юг. А сюда они могут добраться?
– Нет, они терпеть не могут жары, здесь они просто умрут. Когда кончается лето, те из них, кто хочет меняться, отправляются к океанскому берегу, туда, где огромная река впадает в море. Дальше они не ходят.
– А что они меняют?
– Выделанные шкуры, иногда меха, густой съедобный жир. А взамен берут кремниевые ножи, наконечники копий и стрел. Они умеют делать из кости рыболовные крючки, что-то вроде наконечников стрел, но им нужны наши ножи.
– Мне кажется, что лишние шкуры мне просто необходимы, – произнес Ханат, вытирая пот со лба.
– И мне, – подхватил Моргил. – По-моему, настало время меняться.
Керрик с изумлением поглядел на обоих.
– Кажется, шкуры вам нужны меньше всего. – Свист послышался вновь. Арнхвит расстарался для внимательной аудитории. Керрик усмехнулся. – Не шкуры вам нужны, а дорога, охота да морозы.
Хлопнув в ладоши, Моргил поднял глаза к небу, – Саммадар знает все наши тайные помыслы. Ему бы и быть Фракеном вместо глупого юнца.
– Не нужно быть алладжексом, чтобы сообразить – вы оба тоскуете по дальней дороге, по запаху северных лесов.
– Да! – хором ответили охотники.
– Скажи нам, где находится то самое место, куда приплывают парамутаны, – сказал Ханат. – Мы наделаем ножей...
– Другие наделают, а мы сменяем на порро, – возразил Моргил. – Но придут ли парамутаны на этот раз? Ты говорил, что они перебрались охотиться за океан, к далеким берегам.
– Придут – они мне говорили. Пересечь океан им нипочем. А кое-что необходимое они могут выменять только у тану. Придут.
– А мы их встретим. Объясни же, где можно отыскать мохнатолицых людей.
– Спросите Армун. Она лучше знает – там она впервые встретила парамутанов.
Он позвал жену. Армун вышла из шатра, села возле Арнхвита и откинула пряди со лба мальчика. Тот самозабвенно свистел, теша собравшихся.
– Это место нетрудно найти, – проговорила она. – Знаете тропу, идущую от гор к морю?
Слова ее вдруг взбудоражили Керрика. Он словно увидел холодный туман, наползающий с океана, почувствовал тающие хлопья снега на лице. Он успел забыть про холод. И теперь ему вдруг захотелось войти в заснеженный темный ельник, зачерпнуть горсть снега...
Охотники засыпали Армун вопросами. Она разговорилась – о парамутанах, об их жизни среди льдов, о том, что умеют выделывать их искусные руки, и о тухлой рыбе, которую они обожали. Охотники слушали ее, открыв рот. Когда она закончила, Ханат в порыве восторга хлопнул Моргала по плечу, так что тот повалился на землю.
– Сделаем! – завопил он. – Немедленно выступаем, сейчас как раз время. Идем на север меняться с шерстоликими.
– Может, и я пойду с вами, – отозвался Керрик, – путь показать.
Глаза Армун округлились от удивления. Но прежде чем она успела рассердиться, он взял ее за руку.
– А что, пойдем вдвоем, возьмем мастодонта. Он повезет все, что возьмем на обмен.
– Это будет слишком медленно, – возразила она. – И никуда мы не пойдем, я не хочу даже слышать об этом. Детям здесь...
– Дети здесь в безопасности. Исель ест жеваное мясо, у Арнхвита приятели, кругом саммады.
– И я хочу идти! – влез в разговор Арнхвит.
Армун шикнула на него.
– Это дело охотников. А ты мал еще. Как-нибудь в другой раз.
И она увела мальчика к шатру, оставив троих охотников. |