— Чтобы ты отверг меня.
— И поэтому решила первой меня отвергнуть? — его брови насмешливо взлетели вверх.
Вместо ответа я вдруг разрыдалась.
Эдинброг хозяйским жестом пододвинул меня, кое-как лег рядом, прижал меня к груди и долго гладил по голове, утешая. От этого мне становилось еще хуже: к горечи примешивался стыд и паника.
Ну и дура же ты, Вилка. Человек и так весь на нервах, а ты устроила сцену. И если ты хочешь набрать очков в невидимом соревновании с Амандой, то лучше бы сейчас ты была всепонимающей лапочкой, готовой поддержать, может, слегка лицемерной, но удобной, а не вот этим искренним и сопливым чудовищем…
— Я люблю тебя, — в какой-то момент пробормотал Артур.
— Что?! — встрепенулась я и шмыгнула носом.
Но он уже спал.
Глава 46. Новый обряд
Утром я долго и внимательно смотрела на Эдинброга, но так и не смогла понять по его непроницаемому лицу, что это было ночью: мой мираж, его сонная фраза или форменное издевательство.
Весь день мы провели в каком-то нервном ожидании.
Мэгги шепотом передавала, что Аманда в лазарете продолжает что-то писать. Какие-то письма. К ней начали приходить представители королей и ученых магов, но жителям академии ничего не рассказывают.
На следующее утро за завтраком в Сироппинге — он вновь проходил в гробовом, напряженном молчании, кажется, затишье перед бурей должно выглядеть именно так, — к нам пришел посланник от дракона.
Господин Ойгонхарт жаждал нас разделить, как и было уговорено. Несмотря на срыв экзамена, экзаменаторы уже поставили Артуру высший балл — а значит, потребность во мне как фамильяре отпала.
Свое приглашение на ритуал дракон прислал на бархатной карточке насыщенно-лазоревого цвета, едва ли не ворсистой. На ней был выбит золотой номер этажа, затем номер комнаты в Форване, где остановился дракон. Без этой карточки найти зачарованные покои дракона не представлялось возможным — правило магической безопасности!
Но… Судя по всему, дракон заранее заказал в типографии кучу таких «визиток». И уже раздал их половине населения Гало — я видела такие приглашения и у Бориса, и кучи студенток, а Мэгги даже внесла такое в лазарет к Аманде. Безопасность явно волновала дракона меньше, чем развлечения!
Получив приглашение, мы с Эдинброгом переглянулись в нерешительности, но потом пошли по указанным координатам. Даже если весь мир вокруг рушится, некоторые планы лучше сохранить неизменными. А то будет совсем бардак.
Я почему-то думала, что по сравнению с тем, как меня вызывали в мир Гало, процесс разделения будет сущей безделицей…
Я ошибалась.
Ойгонхарт снова встретил нас в кровати, откуда затем вылез с явной неохотой. У него в руках был бокал с какой-то зеленой жидкостью. Я посмотрела на нее удивленно, и дракон предложил:
— Желаете попрробовать, землянка? Это мой любимый напиток. Пью его каждый день, очень прриятный.
Он рукой указал на декантер, наполненный изумрудной штукой.
— А из чего он? — спросила я.
— Ты не хочешь это знать! — предупредил Артур. А дракон ухмыльнулся:
— Просто есть в нашем мире такие ящерицы…
— Тогда и пробовать не буду, спасибо! — содрогнулась я.
Дракон поставил в комнате два трюмо напротив друг друга, создав зеркальный коридор. Нас выставил между стеклами, как статуэтки.
Я смотрела в одно зеркало, Артур — в противоположное, и в уходящем во тьму тоннеле наши фигурки множились и распадались, удаляясь друг от друга безвозвратно.
Дракон взял со стола какую-то немытую чашку, плеснул в нее воды, поколдовал. |