|
Издав дикий вопль, он стремительно понесся прочь.
– Смерть его догонит! – грустно сказал Берджу.
Пробежав метров двадцать, Авенаш упал. Божанди бросила на его пылающую рубашку факел, который ярко вспыхнул, но Авенаш уже не чувствовал боли.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Семейство уличного фокусника Берджу, вышедшее из боя без потерь, если не считать легких ран, покинуло зловещие развалины, где вовсю бушевал пожар, предоставив во всем разбираться подоспевшим врачам и полицейским.
Они вышли на улицу. Вокруг шумел праздник. Толпы разодетых горожан с флейтами, бубнами и барабанами двигались им навстречу.
– Отец, может быть, мы посмотрим хотя бы одно представление? Жалко, что поучаствовать нам уже не придется! – сказал Бету.
– Конечно, посмотрим! – отозвался Берджу. – А вот насчет участия, мне кажется, жалеть не стоит. Только что мы были участниками такого представления, которое вряд ли скоро забудется.
Берджу обнял мальчика, по лицу которого лились слезы.
– Не надо, Бету, ты же мужчина! – успокаивал его отец. – А то мама тоже расстроится. Я вижу, что у нее глаза «на мокром месте», – артист с нежностью посмотрел на жену, которая ответила ему долгим благодарным взглядом.
Храбрый боец Бахадур, закрутив кольцом свой пушистый хвост и навострив уши, трусил справа от своего великого хозяина и друга. Его глаза слезились. Божанди ехала на нем верхом, грустно опустив голову.
Они подошли к помосту Рамлилы. На сцене была Сита – воплощение идеала женственности, образец для подражания, который с детства ставится в пример каждой индийской девочке. Сита – нежная, верная и страдающая жена, стойко переносящая нравственные муки, покорила всех, заставив плакать не только женщин, но и мужчин, пришедших на площадь.
Но когда на сцену выскочил Хануман и начал выкорчевывать сад Раваны, все захлопали в ладоши, закричали и запрыгали от восторга.
Настроение толпы, не поддаться которому было невозможно, захватило всех присутствующих.
– Пора уходить! – наконец сказал Берджу. – Скоро утро.
– Да, да! Пора! – спохватилась Анита и вспомнила, что Берджу ранен, но не стала напоминать ему об этом.
В шумном праздничном потоке людей, среди иллюминаций, бенгальских огней, ракет и фейерверков они вскоре добрались до дома. Все так устали от всего, что выпало им пережить за последние тревожные дни, что сразу уснули глубоким сном.
Когда Анита открыла глаза, солнце было уже довольно высоко. Ей было легко и спокойно. После долгих лет, проведенных в страданиях и тревоге, это состояние было для нее непривычным.
Она вспомнила те ужасные события, которые пережила вместе со всей своей семьей, но эти воспоминания не потревожили ее сердца. Она встала с постели.
Бахадур открыл один глаз и, быстро подбежав к хозяйке, лизнул ее ногу. Анита погладила его по шерсти, которая была местами вырвана и обожжена.
– Бахадур, бесстрашный, спаситель наш, защитник, – ласково приговаривала она. – Сейчас я тебя покормлю! – Они вышли во двор и пошли по оживленной, ярко украшенной улице.
Увидев телефонную будку, Анита зашла в нее и позвонила адвокату, попросив его приехать к ним, в нескольких словах объяснив ему события прошлой ночи. Чатури охотно согласился.
– Через час я буду у вас, госпожа, со всеми необходимыми документами! – заверил он ее.
– Очень хорошо. Я жду вас! – ответила Анита и повесила трубку.
Потом она позвонила в больницу и попросила доктора приехать и осмотреть Берджу.
По пути на рынок женщина купила в мясной лавке мозговую косточку и приличный кусок мяса для Бахадура.
– Вперед, Бесстрашный! – весело скомандовала псу Анита, который в благодарность за предстоящий пир, всю дорогу подпрыгивал, безуспешно пытаясь лизнуть хозяйку в подбородок. |