– Вы сказали «у нас», – ответил Коперник, не подтвердив и не опровергнув слова Стивена. – Кто это «мы»?
– Мы – это Центральное разведывательное управление США. Вы не волнуйтесь, Леонид, мы на нейтральной территории и оба одинаково находимся вне закона. У каждой из наших стран есть интересы в Ираке, которые мы здесь и осуществляем.
Свои интересы в последние дни моя страна продемонстрировала достаточно ясно. А вот интересы России нам еще не до конца ясны. Вы, Леонид, могли бы нам помочь.
Флейшер многозначительно посмотрел на своего собеседника. Коперник не спеша отхлебнул из стакана холодной содовой и медленно ответил:
– Следует ли мне расценивать ваши слова как попытку завербовать меня?
– Безусловно, – с готовностью подтвердил Стивен. – Вас что‑то шокирует? Но вы же профессиональный разведчик, Леонид. К тому же вы спешите.
– А почему вы решили, что офицер русской разведки так легко пойдет на предательство своей страны?
– Потому что вы уже один раз сделали это, – с улыбкой ответил американец. – Два дня назад вы встречались с генералом аль‑Вади. Брали у него интервью? Ваше командование в курсе этих ваших встреч? А деньги вы выиграли у генерала в покер?
– С каждым новым вопросом в голосе Стивена все с большей и большей силой проявлялись металлические нотки. Добродушный увалень, пьяница и балагур на глазах уступал место профессиональному разведчику. Не дождавшись ответа, Флейшер жестко произнес:
– Перестаньте, Леонид. Неужели вы думаете, мы не поняли, как ловко вы сдали своего собственного агента! Но это нас не касается! Это проблемы вашей конторы. Но у ЦРУ тоже есть некоторые вопросы к вам. Я не понимаю, к чему вам пачкаться с какими‑то арабами. Мы – солидное учреждение. И платим тоже хорошо. А главное – стабильность… Пару минут русский молча вертел в руках стакан и ничего не отвечал. Стивен терпеливо ждал. Потом Коперник поднял взгляд на часы, висевшие на стене, и сказал:
– Мне нужно время. Вернемся к нашему разговору позже.
– Хорошо, – не стал спорить Флейшер. – Позже так позже. Только не совершайте опрометчивых поступков, Леонид.
– До встречи, – бросил Коперник, поднимаясь со стула.
Выйдя на улицу, он тут же поймал такси и последующие десять минут имел возможность осмыслить состоявшийся только что разговор. Он, признаться, не ожидал от американца столь решительных действий. По его расчетам, они еще как минимум неделю должны были играть в «кошки‑мышки». Но, видимо, американцев подгоняли обстоятельства, и они были вынуждены сыграть в открытую.
Но, по крайней мере, теперь отпала необходимость изображать из себя эдакого русского рубаху‑парня. А то смех один – два взрослых мужика изображают беззаботное пьянство, а на самом деле оба напряженно работают, ловя и запоминая каждое слово.
Что касается денег, то этим Коперника сегодня не соблазнишь. Именно за эту операцию ему заплатили неплохо. Очень неплохо.
В назначенном месте его уже ждал черный «пежо» с условленными номерами.
Коперник молча пересел в эту машину, и шофер тронулся вперед.
Встреча состоялась в одном из неприметных домов на окраине Багдада. Шофер остановился у старого облупленного здания с окнами, наглухо закрытыми ставнями.
– Вам нужно подняться на второй этаж, – сообщил шофер, указав на приоткрытую дверь.
Коперник молча вылез из «пежо» и вошел в дом. На темной лестнице его остановил охранник и, не говоря ни слова, обыскал с ног до головы. Убедившись, что посетитель оружия не имеет, охранник пропустил Захарова на второй этаж.
В комнате с тщательно занавешенными окнами, освещаемой только светом настольной лампы, сидел в кресле советник Джабр Мохаммед аль‑Темими. |