Изменить размер шрифта - +
Он, бедный, совсем ослеп почти <…> жену мне очень жалко. Он женился уже сильно пожилым на молоденькой, и она так и зачахла и захирела с ним" (ГБЛ).

 

965. 8. Ср. I, 124, 5 и I, 135, 3.

 

966. 11. См. примечание к I, 131, 1. Ср. I, 131, 16. Речь идет о двух обществах. Первое – Российское общество страхования и транспортирования кладей и товарных складов с выдачею ссуд (Невский, 27) ("Весь Петербург на 1903 год", стлб. 1250). Существовало с июля 1901 г. В Ялте было его отделение – Ялтинская контора ("Крымский курьер", 1902, № 309, 29 ноября; 1903, № 34, 6 февраля). Были также: Русское страховое от огня общество (Петербург, Гороховая, 7—15) ("Весь Петербург на 1903 год", стлб. 1250), Московское страховое от огня общество (Москва, Б. Лубянка, собств. дом) ("Вся Москва на 1903 год", стлб. 1075) и акционерные общества по страхованию от огня. 20 февраля 1904 г. в "Крымском курьере" (№ 41) было объявлено: "Российское транспортное и страховое общество (именовавшееся Российским обществом речного, сухопутного страхования и транспортирования кладей и товарных складов, с выдачею ссуд) доводит до всеобщего сведения, что с января месяца текущего года в круг его деятельности введены операции по приему страхований от огня". Оно было переименовано в Российское транспортное и страховое общество (№ 36, 14 февраля).

 

967. Стр. 133. 1. Запись синим карандашом рукой Т. Л. Щепкиной-Куперник. См. примечание к I, 45, 4.

 

968. Стр. 134. 2. Толстой Лев Львович – третий сын Толстого, литератор, сотрудник "Нового времени". Знаком с Чеховым с 1893 г. (см. примечание к II, 7, 4). В письме от 20 августа 1903 г. просил разрешения посетить Чехова в Ялте (ГБЛ). Ответ Чехова – 29 августа 1903 г.

 

Чехов сообщал О. Л. Книппер 5 октября 1903 г.: "Был Л. Л. Толстой <…> сидел долго. Сначала я был с ним холоден, а потом стал добрее, стал говорить с ним искренно; он расчувствовался". Л. Л. Толстой 10 октября писал Чехову: "Свидание с вами было мне очень приятно, и я надеюсь, что оно не было неприятно вам. Жалко только, что осуждал людей, потому, что в душе не желаю с другими ничего, кроме самых добрых отношений.

 

Я написал, чтобы вам выслали мою книгу о Швеции…" (ГБЛ).

 

В книге "Современная Швеция в письмах-очерках и иллюстрациях Л. Л. Толстого" (М., 1901) письма пятнадцатое и шестнадцатое посвящены шведской литературе. В этой книге Л. Л. Толстой оценивал творчество разных шведских писателей в зависимости от их взглядов на брак; в частности, выражал свое неприятие Стриндберга: "…не скромный писатель, не сдержанный и не разумный <…> безрассудный, неуравновешенный …

 

Вследствие этих недостатков своих он <…> для меня <…> мало интересен…" (стр. 189). Одним из основных недостатков Стриндберга Л. Л. Толстой считал его отрицание святости брачных уз. "Распущенным", ведущим "безобразную жизнь" писателям-мужчинам Л. Л. Толстой противопоставлял шведских писательниц, в основе произведений которых лежит мысль о том, что "брак может и должен быть счастливым. Мужчина и женщина обязаны быть верными друг другу и любить друг друга, если не как муж жену, то как человек человека" (стр. 200–201, об Эрнсте Алгрен). Сравнивая Л. Л. Толстого с Н. А. Лухмановой, Чехов, возможно, имел в виду ее книгу: "Причина вечной распри между мужчиной и женщиной". Е. и А. М., М., 1901. Как и Л. Л. Толстой, Лухманова обличала мужчин за "распущенность нравов" (стр. 4), в отличие от женщин, в которых не "убита инстинктивная потребность чистоты": "…избави нас бог от равноправности пороков с мужчинами" (стр.

Быстрый переход