О чем она всегда мечтала. Сквозь шкаф в Нарнию. Вниз по кроличьей норе. Сделать что‑нибудь, как великолепная пятёрка Энид Блайтон. Она глотала книжки о приключениях, фэнтези, от Джой Чант до Кейтлин Мидхир, и всегда мечтала, чтобы такое случилось с ней самой. Заполучить Колдовской камень Брисингов, как Сьюзен у Алана Гарнера…
– А можно… можно вернуться?
– Вернуться? – Малли рассмеялась. – Вернуться проще простого. Вот сюда попасть трудно. Мне удаётся только верхом на олене, и каждый раз сначала хочется остаться навсегда, потом хоть на неделю, но всегда притягивает обратно. Притягивает мой собственный лес. Или дудочка Томми.
– Зачем мы здесь? – спросила Али.
– Чтобы повеселиться!
«Девчонки просто хотят повеселиться», – повторила про себя Али.
– Нет, – сказала она, – то есть это я понимаю, но только…
– Этого мало? Тогда посмотри вокруг, Али. Вдохни воздух. Это красота. У этого места ещё есть сердце.
Али снова обвела взглядом темнеющие леса. Воздух и вправду бодрит. Входит в лёгкие и пробуждает каждую клеточку тела, разносится по жилам холодком чистого кислорода. И ей уже совсем не холодно. Наверно, привыкла.
– Правда, красиво, – согласилась она. Малли ответила ей ухмылкой:
– Это красота. Чудо. Волшебство. Чары. Тайна… – Последнее слово повисло в воздухе, и по позвоночнику у Али пробежали мурашки. – Послушать Льюиса, так Старый Рогач – это вся тайна, – добавила Малли, – будто бы все чудесные создания, от Зеленого Человека до древнего Пана, соединились в нем одном, но это не так. Вот, – она широко взмахнула рукой, – тайна.
Нам достаются её верхушки: лёгкий запах, глоток воздуха, шёпот звука, и от них наши сердца дрожат. Вот в чем волшебство старика Рогача. Он часть всего этого. Малая частица. Он – отломившийся кусочек, и, хотя он может возвращаться сюда, он уже чужой здесь. Вот и бродит по нашему миру, отыскивая другие кусочки, отламывающиеся год за годом. Они и есть тайны нашего мира.
– Только и всего? – спросила Али.
– Нет, не так просто. У людей чудесный разум: он может воображать. Они могут делать чудесные вещи, какие не под силу никакому зверю. Когда кусочек тайны отламывается и его уносит в наш мир, воображение людей придаёт ему форму. Люди создают из него Пана, Одина, Иисуса… Льюис не говорил тебе, как тайна отражает – становится – тем, что посылаете ей вы?
Али кивнула.
– Вот почему.
– Но ведь… – Али медленно покачала головой, – религии основаны на таких созданиях, люди этим живут, верят им.
– Религии основаны на тайнах, – возразила Малли. – Так всегда было.
– Но если они не настоящие, значит…
– Нет же, – оборвала её Малли, – они настоящие! Фэйри живут в ваших умах, но это место создаёт их. От него они существуют. Боги и демоны, и магия ваших ведьм и волшебников – все это настоящее. Все отсюда. Неужто ты не видишь? Здесь живёт сама красота. Или волшебство.
– Но когда мы говорим о боге и небесах и…
– Это вы о них говорите. Ты, Льюис, и Тёмный Человек говорил. Я – нет. – Она нахмурилась, раздумывая, как точнее объяснить Али свою мысль. – Все эти боги и пророки, – заговорила она наконец, – они брали жизнь отсюда, но существовали сами по себе. Пусть люди вообразили их, но они стали тем, чем должны были стать, и вовсе не всегда такими, как хотели люди. Как псы Тёмного Человека.
Али встревоженно оглянулась. |