|
Над ними склонился балахон немыслимых цветов — зеленого, розового, желтого. Женщина, возвышавшаяся над ними, выглядела так, словно могла бы дать сто очков вперед любому боксеру-тяжеловесу. Ноги ее напоминали стволы дерева, такие же широкие в лодыжках, как в коленях, с широкими ляжками. Покрытая темным загаром, приобретенным на теннисных кортах, женщина сердито попыхивала небольшой сигарой.
— Интересно, кто это умудрился сохранить свои гормоны до конца сезона? Криста? Неужели это Криста Кенвуд? Боже, так и есть! Что бы ты ни поимела, поделись со мной.
Криста с трудом перевернулась и посмотрела против солнца на амазонку, которая почти заслонила дневное светило.
— Да ведь это Маффи. Как ты? Я думала, ты живешь в Висконсине или где-то еще на Среднем Западе.
— Я и жила там, с изумительным мужчиной, который колотил меня. К сожалению, он упал с лошади, и тогда я стала избивать его, но это оказалось не так интересно, как я предполагала, поэтому я все бросила и вернулась сюда. Палм-Бич — это рай для мазохистов, и я уверена, что джентльмен, которого ты мучаешь на песке, согласится со мной. Ты нас познакомишь?
— Конечно. Стив, это Марта Келлог. Марта, это Стив Питтс.
В Палм-Бич фамилия значила гораздо больше, чем имя.
— Питтс, — повторила вагнеровская Валькирия в юбке. — Питтс. По-моему, в штате Мэн у меня есть кузены Питтсы, — Марта бросила на него грозный взгляд.
Стиву было неясно, ждет его хорошая или дурная карма, если он откажется от родства с этой дамой.
— Я сменил свою фамилию Болл на Питтс, когда мне исполнилось двадцать один год, — обороняясь, сказал он. У Стива возникло ощущение, что в этой Марте Келлог даже он может обрести свое Ватерлоо.
— Как это уместно! — фыркнув, отозвалась она. — Особенно в этом городе!
— Ничего не изменилось в Палм-Бич, — рассмеялась Криста.
Она начала понимать, как сильно она любит это место с его непочтительностью, недоговоренностями, с тщательно скрываемой тайной его необыкновенной прелести. Здешние жители великолепно сумели замаскировать эту прелесть от внешнего мира, чтобы иметь возможность наслаждаться ею, как наслаждались их родители, деды и прадеды до них и как будут наслаждаться их дети и внуки.
— Напротив. Вернувшись сюда из прерий, я обнаружила, что изменились по крайней мере три вещи. К счастью, я забыла, что это за вещи.
Криста засмеялась.
— Послушай, Маффи, мне бы хотелось пообщаться с тобой, пока я здесь. Я позирую для журнала «Вог», но мы сегодня вечером кончим, и я думаю провести здесь еще несколько дней. Как насчет того, чтобы поужинать в воскресенье?
— Не могу, дорогая. Мэри Уитни устраивает большую вечеринку. Я предупредила, что воскресенье плохой день, а она заявила, что ей по воскресеньям скучно и хочется встряхнуться. Вообще-то, наверное, это не имеет значения, потому что жители Палм-Бич по утрам в понедельник тоже не работают. Послушай, почему бы тебе не прийти туда? Все будет на самом высоком уровне — мальчики с золотым загаром, аллигаторы, ламбада и оркестр из ночного клуба, именуемый «Ружья Лос-Анджелеса», который, по-видимому, признан последним писком моды среди гермафродитов. Ты ведь знаешь, как Мэри любит идти в ногу со временем. Она приведет в ужас местных жителей, но у нее полон дом умников из Лос-Анджелеса, которые считают, что это нормально для Палм-Бич. Во всяком случае, все, кого мы знаем, разъедутся к одиннадцати, так что мы сможем порезвиться от души, ничем не рискуя.
Криста задумалась. Мэри Макгрегор Уитни устраивает прием. Мэри Уитни, чье богатство столь древнего происхождения, что успело покрыться сетью глубоких морщин от старости, Мэри Уитни, подруга Кристы по давним временам в Палм-Бич, Мэри Уитни, которая превратила серебряную ложку, которую ей подарили при рождении, в огромное платиновое блюдо. |