|
– Ради всего святого, Мелис. – Джед нагнал ее, когда она двинулась к коттеджу, и подхватил под руку. – Ты же слаба, как котенок. Если не рухнешь по дороге, считай, тебе крупно повезло.
Мелис не чувствовала себя слабой. Ей давал силу адреналин, который она ощущала каждой клеточкой своего тела.
– Почему ты думаешь, что они могут быть спрятаны здесь? – спросил Джед.
– Мы несколько месяцев прожили в коттедже, пока вели поиски в этом районе. – Ее глаза не отрывались от входной двери. Она попыталась высвободить свою руку из руки Джеда. – Это единственное…
Дверь коттеджа внезапно распахнулась, и на пороге освещенного помещения возник мужской силуэт.
Мелис почувствовала, как напрягся идущий рядом с ней Джед.
Он опасался неизвестной угрозы. Мелис тоже была в страхе, но по другой причине. Она сделала неуверенный шаг вперед.
– Фил?
– Тебе не следовало сюда приходить, Мелис. – Он спустился по двум ступеням и подошел к ней. – Я надеялся увидеть тебя в более благоприятной ситуации.
– Где? У жемчужных ворот? Ты же погиб, Фил!
– Как сказал Марк Твен, слухи о моей смерти оказались несколько преувеличенными.
Джед сделал шаг вперед.
– Лонтана?
Фил кивнул:
– Здравствуйте, Келби. Отличная работа. Я знал, что вы сможете это сделать. Но, разумеется, я сам сделал бы это лучше.
– Сделал что?
– Нашел бы Маринт, конечно, – простодушно улыбнулся Фил. – Хотел бы я пожать вам руку, но, похоже, карты не так легли, верно?
– Я пока не знаю, как они легли. – Джед снова взял Мелис за руку. – Одно я знаю точно: Мелис нужно хотя бы сесть. Она была ранена.
– Ранена? – встревожился Фил. – Тяжело?
– Да тебе то что, Фил?! – с горечью воскликнула Мелис. – Разве тебя это волнует? И чего ты ждал? Что, по твоему, должно было случиться, Фил?
– Конечно, меня это волнует, – обиделся Фил. – Неужели ты думаешь, что меня не заботит твоя судьба?
– Именно так я и думаю, – ответила Мелис. – Тебя же не заботило, что ты положил мою голову на плаху, когда перепрятал документы из сундука.
– Это там тебя ранили? Но я надеялся, что Арчер не будет требовать документы у тебя. – Вид у него был обескураженный. – Я этого не хотел. Мне пришлось это сделать. Это ты меня вынудила. Ты же не хотела помочь мне, Мелис.
– Это начинает скверно пахнуть, – сказал Джед. – Что, черт возьми, вы натворили, Лонтана?
– Инсценировал свою смерть, – ответила за него Мелис. – Он сам взорвал «Последний приют».
– Ты хоть представляешь, как мне было больно? – спросил Фил.
– Как же вы спаслись? Акваланг и кто то в лодке неподалеку, готовый вас подобрать?
– Да, – вздохнул Фил. – Мне было так грустно видеть, как моя старая шхуна взлетела на воздух. Я так ее любил…
– Но ведь она стоила такой жертвы! – заметила Мелис. – Ты получил что хотел.
– Что он получил? – недоумевал Джед. – Он же больше не хотел иметь дело с Арчером?
– По дороге сюда я надеялась, что так оно и есть. – Мелис встретилась взглядом с Филом. – Но я слишком хорошо тебя знаю, Фил. Ты ни за что не пожертвовал бы «Последним приютом», не получив взамен чего нибудь получше. А единственное, что тебе дороже «Последнего приюта», это Маринт. Ты заключил сделку с Арчером, верно, Фил?
– Ну почему ты думаешь…
– Верно, Фил?
Он медленно опустил голову.
– У меня не было выбора. Ты же не захотела мне помочь. |